— Конечно. А теперь ты позволишь мне возвратиться на мой потрясающе удобный диван и продолжить прерванный сон?
— А почему ты спишь на диване? В квартире же две спальни.
— Я и не знал, Джек, что иногда ты бываешь так несообразителен. Я решил, что будет надежнее, если я буду спать на диване между дверью и двумя нашими знакомыми леди.
Джек почувствовал прилив нежности к своему старинному другу.
— Эйб, я тебе очень обязан за это.
— Дружище, не мог бы ты начать расплачиваться прямо сейчас тем, что повесишь трубку.
— К сожалению, у меня есть еще кое-какие просьбы. И одна из них очень и очень важная.
—
— Мне нужны зажигательные бомбы с часовым механизмом и разрывные пули.
Занудство Эйба исчезло, он резко превратился в бизнесмена.
— У меня в магазине ничего подобного нет, но могу достать. Когда тебе все понадобится?
— Сегодня.
— Серьезно? Когда?
— Серьезно. Через час.
Эйб присвистнул.
— Это не так-то просто. А для тебя важно?
— Очень.
— Мне придется позвонить кое-кому. Но в такой час?
— Сделай это для меня, — попросил Джек. — Заплачу любую цену.