— Не провоцируй, — сказал ему Кушинг.
Он вышел вслед за Элизабет, оставив Джорджа с вечно задумчивым Чесбро, находящимся без сознания Гослингом, совершенно сбитым с толку Поллардом. И… да, с Тетушкой Эльзой, конечно же, у которой было по чуть-чуть от этих их состояний, и кое-что еще.
Думаю, нам нужен человек, который возьмет бразды правления в свои руки, — сказала Тетушка Эльза, задумчиво почесывая подбородок. — Да, да, да. Который будет главным. Не думаю, что моя племянница подходит на эту роль.
— Кажется, до сих пор она отлично справлялась, — сказал Джордж.
Тетушка Эльза посмотрела на Гослинга, будто вела беседу с ним. Она откинула назад голову и рассмеялась.
— О, вы слышали это? Мужчины. Они хотят лишь одного и скажут что угодно, чтобы получить это.
На этот раз рассмеялся Джордж.
— Я что-то пропустил?
— Возможно, она права, — сказал Поллард.
— В том, что я хочу лишь одного?
— Нет, в том, что кто-то другой должен быть главным. Возможно, Элизабет нужен перерыв. Она слишком долго была здесь. И не видит леса за деревьями. Может, тебе взять на себя инициативу.
— Мне?
— Почему нет.
— Кушинг же главный.
Но Поллард покачал головой.
— Нет. С тех пор как Первый… с тех пор, как мистер Гослинг заболел, командовал ты. Кушинг был кем-то вроде советника. Он смышленый, но не любит принимать решения. Главным должен быть ты.
— Не слушайте его, — сказала Тетушка Эльза. — Он всего лишь мальчишка, капитан. Маленький лгунишка, а маленьким лгунишкам нельзя доверять. Он скажет что угодно, чтобы получить свое. Всегда был таким. Любит манипулировать людьми.
Тут Джордж не выдержал.
— Разве можно так говорить о собственном сыне.
— Капитан, — воскликнула она. — Прошу вас не вмешиваться в наши семейные дела.