— А потом ты нашел меня.
Стоуни кивнул.
— Через столько лет. Выслеживал, выискивал, вынюхивал след, который мог оставить за собой Фэйрклоф.
— Чтобы убить меня?
— Я думал, что да. Тогда Не теперь.
— Я чудовище, — произнес мальчик.
— Мы оба, — поправил Стоуни.
— Ты выключил таймер.
— Я не хочу, чтобы ты умер. Не за то, к чему ты не имеешь отношения. В тебе только четверть того, что было в моей матери. Ты наполовину Лурдес, на четверть Джонни Миракл.
— Но этот дом, он… кажется, он дышит, — сказал сын Стоуни.
Стоуни огляделся.
— Верно. Это то, что сохранилось с ночи Хэллоуина. Остатки ее сущности.
— Мы должны с этим покончить, — сказал сын.;— После всего, что здесь произошло, это место не должно существовать, верно?
— Верно.
Стоуни улыбнулся, чувствуя, что навеянная воспоминаниями тоска покидает его. Он дотронулся до бомбы, и таймер снова затикал. Десять минут. Достаточно времени, чтобы благополучно выбраться отсюда.
— Пошли.
— Куда.? — спросил Стив.
— Туда, куда никто за нами не придет. Где никто не станет поклоняться нам.
2
Маленькая лодка, на которой Стоуни выбрался с острова, до сих пор стояла за домом Краунов. Они побежали к воде, к небольшому причалу. Стоуни быстро распутал веревку, которой была привязана лодка, и запустил мотор.