— А що запропонуєте добре місцеве? — запитав Тінь, який знав, що зазвичай це було наймудрішим питанням.
Хазяїн паба і жінка висловили різні пропозиції щодо того, які з місцевих пив та сидрів вони вважали добрими. Низенький чоловік з бакенбардами втрутився, щоб зазначити, що на його думку
Хазяїн паба налив Тіні темне і дуже гірке пиво, яке йому не надто сподобалось.
— Що це?
— Називається «Чорний пес», — відповіла жінка. — Кажуть, його назвали так, як почуваєшся, коли переп’єш — наче той побитий пес.
— Або як Черчилль,[58] — додав низенький чоловік.
— Взагалі-то пиво назвали на честь місцевого собаки, — встряла молодша жінка. Вона була одягнена в брунатно-зелений светр і стояла під стіною. — Але не справжнього собаки, а вигаданого.
Тінь поглянув на Ікланя, але завагався.
— Його можна погладити? — запитав він, пригадуючи, яка доля спіткала лисицю.
— Звичайно, можна, — сказала сива жінка. — Він це обожнює. Правда ж обожнюєш? — звернулася вона до собаки.
— Ет, а він таки майже відгриз тому бовдуру з Глоссопа пальця, — зауважив хазяїн паба.
У його голосі змішалися захоплення і застереження.
— Здається, він працював у місцевому уряді, — сказала жінка. — А я завжди вважала, що
Жінка в зеленому светрі підійшла ближче до Тіні. Вона не мала випивки. У неї було темне коротке волосся, а ніс та щоки рясніли ластовинням. Вона поглянула на Тінь.
— Ви ж не з місцевого уряду, правда?
Тінь заперечливо похитав головою, а тоді сказав:
— Я, так би мовити, турист.
Частково, це було правдою. Він дійсно подорожував.