Внимательно выслушав исповедь шефа, Трейтон как бы вскользь заметил:
— Я недавно испытал нечто похожее в ту ночь, когда на меня напал демон. Но в отличие от вас я не потерял чувство страха, а скорее наоборот, стал чаще оглядываться по сторонам.
— Бесстрашных людей не бывает, если человек, конечно, не совсем спятил. Но мои страхи несколько отличаются от ваших. У них совершенно другая природа.
— А что ваш падре Франческо, жив ли он до сих пор? — деликатно спросил Том после непродолжительной паузы.
— Он уже очень стар, хотя иногда еще даже ездит в соседнюю деревню Брачия за пятьдесят километров проводить службы в старой церквушке. Прихожане его любят за то, что он всю свою жизнь служил и людям, и Господу без лукавства. Он стал часто являться мне во сне с золотой чашей для причастия в руках. Все время меня манит рукой за собой, но потом исчезает в каком-то густом светящемся тумане, — задумчиво ответил Белуджи.
— Я полагаю, что и у деревушки, в которой вы родились, такое же красивое название? — отвернувшись в сторону, чтобы показать, что спрашивает просто так, из праздного любопытства, поинтересовался Том.
— О, нет! Оно мне всегда резало слух. Впрочем, иностранцам нравится. Швейцарцы и австрийцы, до которых оттуда рукой подать, находят его даже романтичным. Так что вам оно, вероятно, тоже может показаться созвучным.
Джино произнес его медленно, по слогам:
— Сан Бер-нар-ди-но… Можно язык сломать. По-моему, они просто чокнутые. Никакой романтикой даже близко не пахнет. К тому же это название далеко не эксклюзивное.
Трейтон рассмеялся и быстро сменил тему разговора, чтобы не вызвать подозрений своими расспросами.
— Я зарезервировал в Милане пару надежных новых вертолетов, так что если вы вдруг захотите навестить падре Франческо, мы сможем ими воспользоваться.
— А ведьмы в монашеских рясах прикинутся паломниками? — в свою очередь рассмеялся Белуджи, желая показать Тому, что у него еще осталось чувство юмора и он не совсем спятил.
— Мы въезжаем в VIP-зону, через минуту будем на месте, — доложил водитель лимузина.
— С вашего позволения я лично проверю самолет, а затем охрана проведет вас, — перейдя на обычный служебный тон, сказал Том.
— Постарайтесь сделать это быстрее. Меня с самого утра, после того как доктор Мейерс впала в демоническую одержимость, не покидает дурацкое чувство тревоги.
Подъехав к самолету, Трейтон вместе с помощником, ведущим на поводке специально натренированного на обнаружение взрывчатых веществ Лабрадора, поднялся по трапу. Сухо поздоровавшись с бортпроводником, он скрылся за входной дверью. Через несколько минут Том связался с одним из своих помощников, который стоял возле лимузина, придерживая одной рукой автомат, перекинутый через плечо. Прижав по привычке «таблетку» плотнее к уху, он открыл дверь лимузина и обратился к медиамагнату: