Светлый фон

Сделав добрый глоток виски, Белуджи продолжил:

— Я все время держал от вас в тайне некоторые деликатные моменты, связанные с этим ритуалом и истинным предметом наших поисков. Но, полагаю, теперь настало время объясниться и ввести вас в курс дела.

В пустом кресле рядом с Джино вдруг из ниоткуда появился демон, принявший облик чернокожего врача в белом халате. Том от удивления выпустил тяжелый бокал из рук, и резкий запах виски моментально заполнил весь салон. Он не верил собственным глазам. Перед ним сидел тот самый хирург, который лет тридцать назад в Анголе спас его от неминуемой смерти. Он вытянул пулю, застрявшую в голове всего в сантиметре от гипоталамуса, буквально вернув его с того света.

— Не следует утруждать себя излишними объяснениями перед подчиненными. Не успеешь и глазом моргнуть, как они начнут клеиться в друзья, а затем требовать свою долю в вашем бизнесе, — остановил медиамагната демон, улыбающийся так же, как и Анкл Бенс с этикетки кетчупа.

— А вам, мистер Браун, ведь именно так вас называли в Анголе, не стоит так сильно волноваться. Теперь, в ваши шестьдесят, у вас может резко подняться давление, а там и до инсульта рукой подать. Прошло то время, когда вы, будучи военным инструктором, могли запросто в одиночку перерезать за ночь отряд пьяных прокоммунистических повстанцев, поспорив на ящик виски со своими коллегами из ЦРУ. Я вижу, вы вспомнили, как после одного из ночных рейдов вас все-таки подстрелили. Только благодаря мне вы остались тогда живы, хотя я и сам не очень-то верил в успех. Надо признать, ваши шансы были совсем ни к черту.

Трейтон почувствовал, что задыхается. Он расстегнул верхнюю пуговицу рубашки и, достав чистый бокал из бара, залпом выпил двойную порцию виски. Нисколько не удивившись, Джино протянул ему тарелку со свеженарезанным лимоном и спокойно сказал:

— Я вижу, Том, вас задели за живое. Со мной было точно так же, когда мы познакомились в первый раз с этим импозантным джентльменом. Именно об этом я и хотел вам рассказать до его появления.

— Благодарю вас, Джино, все, что будет необходимо знать мистеру Трейтону, я сам расскажу, — сказал Цалмавет, сразу приступив к делу.

— Никто из приглашенных на ритуал персон не должен пострадать. Палардо вам в этом поможет. Вы должны оцепить базилику святого Ювеналия в горной деревне, где родился господин Белуджи, таким плотным кольцом, чтобы туда даже мышь не проскочила. Снайпер, которому вы сегодня хладнокровно прострелили колено — барон фон Раушенбах, сказал вам правду. Орден магистров действительно существует, и в него входят влиятельные, хорошо известные во всем мире особы голубых кровей. Они сделают все возможное, чтобы ликвидировать участников как сегодняшнего, так и последующих ритуалов. Возвращение молодости и здоровья — слишком заманчивые и гораздо более реальные вещи, чем мифическое счастье в Раю, о котором никто из живущих ничего не знает, поэтому искушение отречься от вашего Бога всегда будет очень велико. Мы быстро обретем реальную власть над миром, когда в наши ряды начнут вливаться все новые и новые олигархи. Именно этого Орден магистров и боится больше всего.