Светлый фон
"Эта история не оставляет равнодушными, и в ней немало напряжения. Подозреваю, что вы найдете заинтересованного агента, а он или она - найдет вам издателя. Наше мнение склонилось к тому, чтобы не брать ее. Мы находим ее местами чрезмерно садистской, но попытайте счастья где-нибудь еще".

12 марта 1973 агент Макс Гартенберг писал: "Это - довольно захватывающая история. Но проблема, я считаю, в том, что персонажи кажутся слишком плоскими, лишенными объема, поэтому им трудно сопереживать. Удачи с другими агентами".

12 марта 1973 агент Макс Гартенберг писал: "Это - довольно захватывающая история. Но проблема, я считаю, в том, что персонажи кажутся слишком плоскими, лишенными объема, поэтому им трудно сопереживать. Удачи с другими агентами".

Вскоре после этого я написал пару новых версий книги.

Вскоре после этого я написал пару новых версий книги.

Одна из них, названная "Он там, в ночи" (He’s Out There in the Night) - была написана полностью от первого лица, с точки зрения девушки Марти. (Предшественник "После полуночи"). Вторая - от третьего лица, около 60 000 слов в объеме, и называлась "Поруганная" (Ravished).

Одна из них, названная "Он там, в ночи" (He’s Out There in the Night) - была написана полностью от первого лица, с точки зрения девушки Марти. (Предшественник "После полуночи"). Вторая - от третьего лица, около 60 000 слов в объеме, и называлась "Поруганная" (Ravished).

Думаю, где-то в 1975 году я серьезно переписал "Поруганную" и отправил ее агенту Дику Кертису. Но мои старания ни к чему не привели.

Думаю, где-то в 1975 году я серьезно переписал "Поруганную" и отправил ее агенту Дику Кертису. Но мои старания ни к чему не привели.

В конце концов, я убрал все черновики в долгий ящик. Это, наверное, был весьма большой ящик, потому что к тому времени у меня было около семи различных версий книги. В общей сложности, я потратил на ее написание и переписывание более четырех лет, хотя точно сказать трудно, потому что в то время я еще особо не датировал свой материал.

В конце концов, я убрал все черновики в долгий ящик. Это, наверное, был весьма большой ящик, потому что к тому времени у меня было около семи различных версий книги. В общей сложности, я потратил на ее написание и переписывание более четырех лет, хотя точно сказать трудно, потому что в то время я еще особо не датировал свой материал.

Отложив эти книги, я занялся другими.

Отложив эти книги, я занялся другими.

Когда мы сносили наш старый гараж, весь мой хлам оттуда переехал, и я взглянул на свой старый, почти забытый материал. И перечитал парочку неопубликованных романов.