- Я могу быть
Он отступил на несколько шагов по коридору, затем развернулся и прошел через черный занавес.
В момент, когда Оуэн поспешно выходил, он услышал, как она тихо произнесла:
- Тебе
На улице у него закружилась голова и он почувствовал слабость. Он нырнул в переулок, который шёл вдоль "Шоу Девочек", прислонился к стене и попытался устоять на ногах. В животе все сжалось; казалось, что его начисто выскребли. Крошечные клешни насекомых, будто цеплялись прямо под его кожей.
Он прижался головой к стене и застонал, понимая, что Аня права.
- Эй, дружище, ты в порядке?
Дэйви повернулся налево и посмотрел на одетого в лохмотья старика с тонкой, как карандаш, шеей и острым подбородком. Он сидел на корточках в переулке лицом к стене, его руки зависли над приоткрытым окном прямо над землей. На нем была кепка с гибким козырьком, которая выглядела так, будто ее окунули в грязь.
Он улыбнулся Дэйви; несколько оставшихся зубов почернели от гнили.
- Ты плохо выглядишь, - сказал он.
Дэйви озадаченно уставился на него. Мужчина потер руки, словно над огнем.
- Ох, - мужчина засмеялся. Он кивнул в сторону прямоугольного окна и пояснил. - Там внизу котельная. Греюсь.
Дэйви уставился в окно. Его руки дрожали, и сосредоточить мысли становилось все труднее и труднее, но окно было важно. Оно располагалось прямо под "Шоу Девочек".
- Вы когда-нибудь туда лазили? - спросил Дэйви.
Он медленно покачал головой.