Я убавил газ, так как мы теперь подошли почти вплотную к разбитому заду фургона. Снега я не видел. Наверное, поганец затаился в кабине и ждал нас.
Динозавр на колесах не сдвинулся с места.
Я притормозил в паре ярдов от него.
— Чего он там теперь-то копается? — хмыкнула Кэт.
— Что бы там не стряслось, — ответил я, — выйти и сказать нам об этом он не может.
— Надеюсь, он не собирается отсиживаться там и ждать второго пришествия.
— Посмотрите, что вы сделали с моей машиной, — пристыдила нас тем временем Пегги.
Тараном я снес едва ли не весь левый край. Металлическая лесенка, закрепленная сзади, погнулась и лишилась пары-тройки ступенек у самого основания.
— Мне очень жаль, — сказал я.
— «Мне очень жаль», — передразнила она. — М-да!
— Я починю его тебе.
— Если мы спасем твоего брата, — добавила Кэт, — даже я буду в доле, не сомневайся.
Клаксон фургона хрипло вякнул.
Я подал ответный звуковой сигнал.
Кэт захихикала.
— Вот вы придурки, — покачала головой Пегги.
— Давай посмотрим, что он предпримет, — хмыкнула Кэт.
— А что он вообще может предпринять? — в тон ей отозвался я.
— Ну, не знаю, пар разве что выпустить.
— Думаете, это смешно? — изогнула Пегги бровь.