- Ты просто иди с Кевином, - крикнул я в ответ. - Посмотри, заведется ли мой грузовик. Если это так, то убирайтесь отсюда. Доезжайте до конца моей полосы, поверните направо и просто продолжайте ехать, пока не съедете с дороги. Когда это произойдет, вы будете на Лысом холме, где находится большая башня лесничего. Вы не пропустите ее.
- Подожди минутку, - испуганно заговорил Кевин. - Это вообще не имеет смысла. Мы чертовски уверены, что не оставим вас, ребята!
- Вы не оставите, - сказал я. - Как только мы позаботимся о старом Бегемоте, мы поедем за вами в грузовике Карла. Мы все встретимся на Лысом холме.
Кевин нахмурился.
- Ты что, сошел с ума?
- Послушай. Карл и я – мы старики. Даже если мы пройдем через это, у нас осталось не так много времени в этом мире, - я посмотрел вниз на свою ногу, а затем снова на них. - Кто-то должен убить эту тварь или, по крайней мере, попытаться это сделать. Нет смысла жертвовать всеми нами, если дела пойдут не очень хорошо. Я устал спорить. У нас нет времени.
Сара коснулась моего плеча.
- Но...
- Иди, - сказал я, а затем снова закашлялся.
- Не волнуйся, - сказал Карл и снова взял обогреватель. - Мы будем рядом, как только убьем его.
- Это сработает? - скептически спросил Кевин.
Карл кивнул.
- Я так думаю. По крайней мере, это вызовет у него неприятный случай несварения желудка.
- Что, если снаружи есть еще эти существа? - спросила Сара. - Как мы пройдем мимо них?
- Мы просто должны воспользоваться этим шансом, - сказал Кевин, позвякивая ключами.
- А теперь идите, - сказал я им. - Пожалуйста!
Кевин потянул ее за руку. Под нами взревел Бегемот. Я слышал, как черви-щупальца скользят по лестнице, медленно поднимаясь все выше. Дом снова начал трястись.
Сара снова повернулась к Карлу и мне.
- Вы обещаете, что встретитесь с нами на Лысом холме?
Я кивнул.