Сэм повернулся к другу. Бобби так укутался, что стал похож на Бибендума[43], если бы, конечно, тот разгуливал, обвешанный оружием. В карманы куртки Бобби тоже спрятал четыре банки со смесью приправ.
– Я готов, – сказал Сэм.
Они надели темные очки, взяли треккинговые палки и отправились в темноту, в самое сердце бури.
Глава 35
Глава 35
Дина разбудил громовой рев. Он резко сел на постели, пытаясь понять, где находится. На секунду ему показалось, что он уснул в машине около железнодорожного депо. Звук становился все громче. Сердце колотилось как бешеное. Потом он вспомнил, где находится – в хижине, в национальном заповеднике Тахо. Под утро он все-таки заснул, усталость одержала верх.
Грохотало все громче, и Дин вспомнил ураган, который видел в Канзасе. Спустив ноги на пол, он подошел к окну и выглянул наружу. Более высокая точка обзора не помогла: за окном стоял белый туман. Все было белым.
– Грейс! – позвал Дин и быстро прошел в главную комнату.
Он оставил ее на диване, но теперь ее там не было. Край покрывала на разбитом окне был оторван, в комнату задувал ветер.
Натянув ботинки, Дин подошел к двери. Рев снаружи стал еще громче. Дверь оказалась не заперта, Дин распахнул ее. Земля задрожала. Хижина начала вибрировать и трястись, и Дину пришлось обеими руками вцепиться в дверную ручку. В белых завихрениях смутно виднелись очертания деревьев. Снег на земле трескался и подскакивал, разбивался на куски, которые тоже ломались на части и перемещались. Дин ощущал дрожь во всем теле. Он искал взглядом Грейс, но видел только бурю.
– Грейс! – позвал он, перекрикивая шум.
Внезапно вибрация прекратилась. Рев сменился шипением, все стихло. Теперь был слышен только почти музыкальный звон падающих снежинок.
– Грейс! – снова крикнул он.
Захрустел снег, из-за хижины показалась запыхавшаяся Грейс. Ее щеки раскраснелись от холода. Она согнулась пополам, пытаясь отдышаться.
– Что это было? – спросил Дин.
Грейс указала себе за спину, на возвышающиеся там размытые горные склоны. С трудом сглотнула и, хватая воздух ртом, ответила:
– Лавина! Огромная! – Она потрясла головой, упираясь руками в колени. – Я думала, она свернет сюда и нас снесет! – Грейс выпрямилась и оглянулась. – Едва пронесло. Никогда такой громадной не слышала. – Она огляделась. – А снег все еще идет.
Дин отступил, и Грейс зашла в теплую хижину. Она сняла куртку и шапку, бросила перчатки на диван.
– Дин, здесь оставаться нельзя. Еще одна лавина, и нас завалит.
Дин захлопнул дверь и подошел к камину. Грейс подбросила туда дров перед уходом.