Светлый фон
крепкое телосложение... Бонни? Прости меня,

Что-то ударило его по затылку. Он шлепнулся на землю и покатился.

Рик поднял лицо из травы.

Я опять отрубился? Что если все кончено, и Берт...?

Я опять отрубился? Что если все кончено, и Берт...?

Он оглянулся через плечо.

Берт стояла на ногах, лицом к лицу с мужчиной, пытаясь вырвать древко из его рук. Ее нож был зажат в зубах. Убийца, превосходящий по силе, тряс и крутил ее как куклу.

Рик начал вставать.

Шест вырвали из хватки Берт. Девушка потянулась к ножу, зажатому в зубах. Прежде чем она успела схватить его, мужчина вогнал конец шеста ей в живот. Ее рот сложился в широкое "О". Она отшатнулась назад, согнувшись, и ее зад ударился о землю.

Окровавленный противник оставил Берт сидеть, отвернулся и присел на корточки у головы другого трупа.

Андреа?

Андреа?

С нее сняли скальп.

Во рту у нее был нож. Но не поперек, на пиратский манер, как у Берт. Широкая рукоятка торчала прямо из ее губ. Мужчина схватился за нее и потянул. Ободранная голова Андреа приподнялась, когда лезвие скользнуло наружу.

Огромное лезвие.

Красная маска убийцы с выпученными белками глаз повернулась в сторону Рика, который был уже почти рядом с ним.

Мужчина выдернул нож до конца, вспарывая щеку. Лезвие прошло мимо живота Рика. Он почувствовал горячее жжение, когда оно задело его бок. Бросившись на скорчившегося человека, Рик рубанул сверху вниз. Его нож скользнул по лбу мужчины, рассек левое глазное яблоко, прорезал ноздрю, сделал диагональную рану на губах и подбородке, сорвался вниз и полоснул по тыльной стороне левой руки Рика.

Когда нож еще резал руку, его атакующее тело отбросило мужчину назад. На лицо Андреа. Рик, сгорбившись и потеряв равновесие, перемахнул через ее изуродованный труп, ударился о землю с другой стороны и перекатился.

Он поднялся на четвереньки и оглянулся.