Светлый фон

- Безуспешно? - Спросила Карен.

- Мы думаем, что она могла скинуть их в озеро, - сказала Джули.

- Если это дело ее рук, - сказал Ник, - то они должны находиться где-то недалеко от берега. Думаю, что поиск не займет много времени.

- Мы хотим попытаться, - добавила Джули. Зажав фонарик между колен, она склонилась над огнем и протянула к нему руки.

- Где вы нашли спички? - Спросил Ник.

- У Бенни, - сказала Карен.

- Молодец, Бен.

- Точно. - Джули улыбнулась ему. - Не так уж ты и бесполезен.

Он улыбнулся в ответ.

Ник отошел от огня:

- Ладно, мы пойдем, осмотрим озеро.

- Хочешь с ними? - Спросила Карен у Бенни.

- Да.

- Будет лучше, - сказала она Нику и Джули, - если мы все будем держаться вместе.

Бенни встал, морщась от движений, каждое из которых вызывало боль в руке. На самом деле, у него болело все тело, но он был рад хотя-бы тому, что больше ни одной серьезной травмы у него не было. Когда они направились к озеру, Карен пошла рядом с ним.

Фонарики были только у Ника и Джули. Они медленно шли вдоль береговой линии, скользя над водой их лучами. Там, где вода была мелкой, Бенни мог видеть темную поверхность дна. И покрытые мхом камни. А так-же растущие тут и там водоросли. Когда лучи уходили от берега подальше, дна уже не было видно. Их свет уходил вглубь воды лишь на пару футов, а затем словно растворялся во мраке.

- Ладно, - сказал Ник, - я все еще считаю, что они где-то там. Я полезу в воду.

- Нет, это безумие, - сказала Джули.

- Давайте подождем до утра, - предложила Карен. - Ведь даже если мы и отыщем свои спальные мешки, они будут насквозь мокрыми.

- Зато большая часть еды должна сохраниться, - сказал Ник. - Не знаю, как вы, ребята, но я ужасно голоден.