Светлый фон

Он оставался над куполами оборудования большую часть спуска и приземлился, идеально спланировав на расстоянии двадцати ярдов рядом с ящиками. У него было достаточно времени собрать свой парашют перед тем, как ветер подхватил бы его и оттащил в неизвестном направлении. Затем он быстро рванул к ящикам - несмотря на их вес, их все равно тянуло, тягуче медленно они скользили через скалы. Хинд приземлился неподалеку и поспешил на помощь. Подоспев к ящикам с оборудованием, они отсоединили парашют и скатали его. Oстатки команды собирались вокруг ящиков. Все в безопасности, за исключением одного, и Бэнкс знал, кто этот бедолага, даже до того, как проверил всех присутствующих.

- Где Нолан?

- Думаю, я видел, как его отнесло на запад. Вы знаете Пэта, сэр, – отрапортовал Мак. – Пиздец, какой неумелый в своих высадках. Сейчас он может быть где угодно.

Бэнкс вздохнул.

- Ладно, парни. Давайте собирайте оборудование, пока у вас яйца не отмерзли, затем идем искать заблудшую овцу.

Они путешествовали налегке, так что сбор оборудования не занял много времени и прошел гладко: обмундирование для холодной погоды, куртки с капюшонами, балаклавы, перчатки и очки ночного виденья. Kаждый член команды в обвесах, с поясом амуниции и маленьким рюкзаком, винтовка и нож. Бэнкс понимал, что они смогут сделать полные шесть миль[3] в час, ночью, по такой территории, но черт подери, он очень надеялся, что этого не придется делать.

- Мак, указывай на точку. Бриггс и МакКелли захватите оборудование Нолана – бестолковый рукоблуд превратиться в сосульку к моменту, когда мы его найдем, и это послужит ему уроком. Сержант координируй их.

* * * 

Почва была ледяной, но рыхлой под ногами, скольжение также было сведено к минимуму из-за глубоких шипов и клыков в их ботинках. Надев парку, Бэнкс согрелся практически мгновенно, но он понимал, что лучше ее не расстегивать, так как, несмотря на то, что было жарко внутри, снаружи все равно было достаточно холодно. Была чистая ночь поздней весны, но они были за полярным кругом, и он не мог себе позволить заигрывать с погодой. Он следовал за Маком, пока уроженец Глазго быстро их вел на запад. Tуда, где, по его словам, он в последний раз видел парашют Нолана. Они направлялись к морю, Бэнкс с трудом мог разглядеть, что там впереди, в его очках ночного виденья все было чисто. Он мог только надеяться, что неуклюжесть Ирландца с парашютом не затащила его в воду, потому что в таком случае, он мог быть уже мертв.

Нолан был жив и посинел от холода к моменту, когда они его нашли, спустя пару минут похода. Hо он, видимо, не обращал на это внимания, все его внимание было сосредоточено на сцене, которая разворачивалась вокруг него. Он приземлился на каменистый берег, в нескольких ярдах от воды. Его парашют по-прежнему лежал за ним, отрытым и распахнутым, промокший и, как можно было предположить, глядя на него через очки ночного виденья, глянцевый. Несмотря на то, что было мало цветов, Бэнкс по горькому опыту знал, как в очках ночного виденья выглядит кровь, и на парашюте ее было много.