Светлый фон
«Значит, Линда уже здесь!»

Типичный итальянец с темнейшими как уголь волосами и чертами лица, словно срисованными со статуи времен гладиаторских боев. Пожалуй, портил мужчину только выпирающий из-под рубашки живот. Майкл сразу узнал Самерса Каста.

– Мой дорогой сынок! – Самерс обнял важного гостя могучими руками. Майкл на секунду потерял возможность дышать. – Как я по тебе скучал!

Майкл, как и многие, с легкостью различал близнецов Каст. Самерс носил на себе более сорока фунтов лишнего веса, а Густав серьезно увлекался греблей. Тело у того было подтянутое, и под рубашкой прятался стальной пресс.

– Вы бы знали, как я хотел вас увидеть. Письмо о новом поместье и приглашение привели меня в восторг.

– Идем со мной, Майки. Густав вместе с женой ждут нас.

– Женой? – Майкл удивился не меньше человека, нашедшего золотой самородок в своем дуршлаге.

– Sorpresa, сынок. Теперь Густав – семейный человек.

– А я все думал, кому же предназначено третье место за нашим столом. Неужели нашему любимому мэру?

Самерс звонко рассмеялся.

– Я этого человека в жизни не приглашу даже подмести мой la casa. Тому, кто ворует деньги у детей, не место за столом.

– Дорогой Самерс, где-то здесь моя жена. Позвольте откланяться и сначала найти ее.

Майкл уже собрался уйти, но Самерс положил руку ему на плечо.

– Никуда ты теперь от меня не денешься. Сейчас начнем рассаживаться. Твоя красавица-жена сразу нас найдет. – Самерс медленно повел Майкла к столу. – Садись, мой дорогой, мы тебя ждали, и раз ты тут, сразу и начнем. Кто не успел, пусть не будет нарушать нашу тишину. Сам знаешь, я все делаю вовремя, а иногда и чуток раньше. – Самерс указал Майклу на место номер четыре. – Присаживайся, сынок.

Майкл нехотя сел на стул и полез в карман за телефоном, чтобы позвонить Линде и позвать ее к столу.

«Пришел ли Адам на прием?»

«Пришел ли Адам на прием?»

Он решительно оттолкнул эту мысль и с ужасом обнаружил, что в кармане нет мобильника.

– Вот черт! – выругался шепотом Майкл.

«Видимо, он выпал из кармана в машине», – подумал адвокат и огляделся, но нигде не увидел жены.