Э л и. Вы позаботитесь о своем ребенке, все продумаете хорошенько, и тогда ваш выбор будет менее опрометчивым.
Ж е н щ и н а. У меня только одна родственница, тетка. Она вряд ли согласится поддержать ребенка. Правда, за городом у меня есть брат, он женат.
Э л и. Свяжитесь с братом.
Ж е н щ и н а. Он, наверное, откажет тоже. Попробовать его уговорить на пару дней… А если не получится… тогда…
Э л и. Поспешите забрать ребенка. Там посмотрим.
Ж е н щ и н а. Да, я побегу, пожалуй… Через полчаса я вас застану?
Э л и. Обязательно. (Вешает трубку, роняет голову на руки. Затем набирает номер городского телефона.) Клиника? Эли Вудворт. Могу я поговорить с профессором? (После паузы.) Хорошо, я позвоню позже. Скажите, я могла бы попасть к профессору на следующей неделе? Во вторник? Запишите… (Вешает трубку, затем набирает новый номер.) Мисс Грей? Это Эли Вудворт из «Центра помощи». Извините, что вас беспокою. Как оформить к вам новорожденного ребенка на несколько дней… Нет, ребенок здоровый. Думаю, что два дня достаточно. Его привезет мать, а оплату возьмет на себя общество благотворительности брошенных детей… Да, миссис Шрайвер. Благодарю вас. (Вешает трубку, записывает в блокнот.)
(Вешает трубку, роняет голову на руки. Затем набирает номер городского телефона.)
(После паузы.)
(Вешает трубку, затем набирает новый номер.)
(Вешает трубку, записывает в блокнот.)
Звонок. Р о б е р т у себя в комнате.
Звонок. Р о б е р т у себя в комнате.
Р о б е р т. Здравствуйте. Я пробиваюсь к вам целую вечность.
Э л и. И что же?
Р о б е р т. Подходят другие. Я бросаю трубку.
Э л и. Есть новости?
Р о б е р т. Сначала ответьте, куда вы исчезли?