– Пусть они вешают свои кресты собакам! – услышала она.
– Мы идем в больницу, за калеками! – прокричали ей.
– Может быть, наши мужья живы?
– Они держат взаперти калек, чтобы мы их не видели.
– Может быть, они держат там наших мужей?
– Чтобы у нас не портились нервы!
– У нас уже давно нет нервов!
– С тех пор, как у нас отняли мужей…
– Пора кончать войну!
Марта Бирман рванулась вперед, обежала тесную толпу, встала лицом к женщинам и надсадно крикнула:
– Стойте, стойте! Я знаю, что в этой больнице! Женщины, несчастные женщины! Мой муж был тоже солдат. Ему оторвало руки и ноги, он ослеп и оглох, он не узнал меня, когда я пришла к нему, туда, в больницу, перед смертью. Теперь он лежит вон там. Я знаю. Весь дом набит безногими, безрукими. Пусть выпустят их, пусть покажут, пусть!
Ее перебили пронзительные крики:
– По домам раненых!
– На улицу калек! Пусть все видят!
– Мы будем их возить по паркам и театрам!
– Пусть смотрят!
Марта Бирман показала на кладбище:
– Вон там целый город мужчин! Там мой муж, Альберт. Мой муж. И там написано: «Мы помним о вас, мы помним».
У ней вдруг перекосился рот, и визг ее разодрал все крики:
– Я помню тебя, Альберт! Женщины, женщины!