Светлый фон

(2) «Гамбургская газета» – одна из старейших немецких газет. Полное название газеты: «Политическая и ученая газета гамбургских беспартийных корреспондентов». Благодаря обширной и точной информации это была самая распространенная в мире газета.

(3) «Б., сочинитель» – имеется в виду Булгарин.

(4) «Опасный сосед» – шутливая поэма В. Л. Пушкина, распространявшаяся в рукописных копиях.

(5) «Критика на Московский бульвар», «на Пресненские пруды» – анонимные сатирические стихотворения; распространялись в рукописных списках.

(6) Бессмертный труд аббата Милота – «Курс истории Франции» – учебник французской истории, напечатанный впервые в 1769 г. и затем много раз переиздававшийся. К 20-м годам XIX века труд этот совершенно устарел.

Бессмертный труд аббата Милота

(7) «Некоторый подобный мне историк» – Гиббон, автор «Истории упадка и разрушения Римской империи».

(8) Нибур – немецкий историк (1776–1831), автор «Римской истории». Он подверг критическому пересмотру многие легендарные предания, которым его предшественники доверяли.

Нибур

(9) «…в древнем общественном здании, украшенном елкою и изображением двуглавого орла» – в питейном заведении. Кабаки сдавались на откуп казною, в знак чего, по закону 1767 г., на них ставился знак государственного герба (двуглавый орел).

 

Рославлев*

Рославлев*

В июне 1831 г. вышел в свет второй исторический роман М. Загоскина «Рославлев». После крупного успеха первого его романа «Юрий Милославский» новый роман не оправдал ожидания читателей – отчасти потому, что весь он пронизан рассуждениями в духе казенного шовинизма. Мнение Пушкина о романе полностью явствует из его переписки с Вяземским. На вопрос

Пушкина, каково его мнение о романе, Вяземский отвечал, что в нем «нет истины ни в одной мысли, ни в одном чувстве, ни в одном положении», и Пушкин вполне согласился с этим, хотя и настаивал на занимательности романа (см. письмо от 3 сентября 1831 г., т. X).

Роман Загоскина написан на основании действительного происшествия, о чем автор предупреждает читателя в предисловии. Действительно, еще в дни войны с Наполеоном в печати появлялись известия о браках между русскими дворянскими дочками и французскими военнопленными. Этим и воспользовался Пушкин, якобы исправляя Загоскина в изложении действительного происшествия.

Сюжет романа Загоскина сводится к следующему. Дворянин Рославлев любит Полину Лидину, с которой он познакомился в подмосковном имении Лидиных. В отношениях ее к Рославлеву скрыта какая-то тайна; оказывается, в Париже Полина познакомилась с графом Сеникуром, полюбила его, но он был женат. В начале войны Сеникур попадает в плен и направлен в деревню Лидиных. Он вдов, и Полина тайно выходит за него замуж. Наступление французов освободило Сеникура из плена. Полина последовала за ним. На войне Сеникур убит; гибнет и Полина в Данциге от русской гранаты.