Приблизившись к шерифу, Игорь принялся хлопать его по щекам:
— Эй, сэр, вы там эта… не помирайте!
Пощечины возымели действие: шериф, вздрогнув, заморгал и удивленно уставился на помощника.
— А? Что случилось? Твою мать, ну и припечатало же меня…
[Навык “Медицина” улучшен на 1%]
[Навык “Медицина” улучшен на 1%]— Если б я знал, сэр…
Игорь и шериф выглянули в окно — дым постепенно рассеивался, и стал виден завалившийся на бок паровоз, путь которому преграждала некая черная громадина, лежащая поперек рельс. Из пробитой машины гейзером валил пар, а что стало с машинистами, оставалось только гадать.
“Что происходит? Дерево завалилось на рельсы? Но откуда тут деревья?”
Плоские пространства местности вокруг перемежались с причудливыми скалами-останцами, в тени которых рос редкий кустарник. Единственное, чего тут точно не было — это как раз деревьев.
“Похоже на засаду… ну-ка, что это там шевелится, в кустах…”
Приглядевшись, Игорь разглядел в зарослях повозку, запряженную двумя стальными конями.
— Это засада! — воскликнул Терехов. — Скорее, к последнему вагону!
— Погнали… — проворчал Джон, с трудом поднимаясь на ноги.
Когда они доползли до покореженной двери и, открыв ее, выглянули наружу, по ним тут же открыли огонь. Пули застучали по обшивке, и Игорь с Джоном невольно втянули головы в плечи, боясь, что в них попадут.
— Сукины дети… — проворчал шериф.
Пассажиры из других вагонов бросились во все стороны, перепуганные и ничего толком не понимающие. Те, кого невидимые стрелки все же смогли достать, остались лежать на земле, другие же с утроенной прытью бежали дальше. Десяток рабочих и аборигенов из второго класса спрятались в тени своего перекошенного вагона — благо, здесь пути проходили в ложбине, и он стоял довольно устойчиво.