Светлый фон

Два хоббита, быстро выскочившие из дома, услужливо подставили Браги и Рагнейд по грубому, крепко сколоченному табурету. Бомбуру табуретов предложено не было. Он засопел и гордо отвернулся от крыльца.

– Ну, присаживайтесь. – Хозяин поерзал на ступеньке. – Посидим на свежем воздухе, покурим, если курите.

Не торопясь закурили.

– И кто же вы такие? – поинтересовался хозяин. – Уж простите меня, деревенщину, живу один, нигде не бываю, никого не знаю. Квод си вивере ин монтем, не с ис толлере. Что означает: «Живу не в радость, а пришибить некому».

Рагнейд с Браги переглянулись, спрятали улыбки. Прогноз Бомбура насчет тараканов начал оправдываться.

– Я – Браги из норгов, недавно в Мире, семь лет с гаком. Так что про меня ты и впрямь не слышал.

– А меня звать Мухом Дрозофилом, и я, стало быть, простой фермер.

Мух внимательно посмотрел на малиновые зрачки воина, окинул взглядом фигуру, доспех, отдельно задержался на оружии.

– Семь лет, говоришь? А уровень у тебя какой, можно полюбопытствовать?

– Сорок шестой.

Фермер уважительно покивал:

– Хорошее дело. Значит, точно о тебе мои лодыри сплетни приносили. Некроманта ариев, Катарину Тилле, ты ухлопал или брешут?

– Есть грех, – в тон ему ответил Браги.

– А ты, дева, получаешься – Рагнейд из норгов же, верно?

– Вернее некуда.

– Ага. Та, которая наловчилась города без приступа брать, стало быть. И что же вас, таких знаменитых, на мой хутор занесло?

– Понимаешь ли, – доверительно сообщила Рагнейд, – как ты уже понял, мы с Браги – новые хозяева владения Зомберг…

– По наследству, стало быть, получили… Как говорится, цивус бос сиве ут витулус, что означает: «Чей бы ни был бык, а теленок – наш». Хм. Вы муж с женой по закону или как?

– Или как. Но это не важно. У нас до тебя вот какое дело, господин Мух….

– Можно и без официальщины. Разговор у нас, похоже, больше приватный выходит…