Светлый фон

Но направился я не в лагерь. Костеря себя на чём свет стоит. Чуть не забыл. Меня же гарпии на берегу ждут…

Несмотря на темноту, добрался довольно быстро. Забирая к левой оконечности бухты и рассматривая полосу прибоя в свете трёх лун, заметил прямо на пути нагромождение скал, уходящих в море узким мысом.

Что ж, больше негде спрятаться летающим бестиям! И оказался прав.

– Обманувший Великую…мы уже устали ждать, – из темноты показалось множество тёмных фигур, окруживших меня.

– Но я же пришёл. Слово не нарушено.

– Мы это ценим, – четыре фигуры опустились на колени. Одна приблизилась и скинула капюшон. В темноте блеснули белки глаз. Остальные гарпии растворились в темноте, – мы готовы, целитель, – прозвучал бархатный голос Гранды.

–Что ж, долги надо платить, и последовательно активировал Рунного Мастера Ключей.

Двадцатикратное усиление заклинаний Жизни уровня Грандмастер: исцеления, регенерации, преображения, очищения… Молясь Великому Рандому, чтобы хватило маны, торопливо касался руками, охваченными золотистым свечением рунной карусели.

В этот раз я не увидел радуги, и темнота скрыла результат магического превращения. Но по слитному вздоху вставших с колен гарпий и шелесту расправляемых вновь обретённых крыльев понял. Получилось!

Меня слегка пошатывало. Кружилась голова. Я близоруко приблизил предплечье. Маны оставалось на донышке.

– Я говорила тебе, Гранда, что он доверчив, как молочный телёнок! – передо мной на прибрежный песок опустилась Реганда, – посмотри на него, Грандмастер выжат, как лимон. То же мне, Обманувший Великую! Дома дадут на за такой трофей очень высокую цену…

– Стой, Реганда! – Верховная жрица выступила между нами, с тихим шелестом доставая кукри, – мы поклялись!

– Что значит клятва, данная полукровке!? Особенно, когда так удачно сложились обстоятельства и место… – в руках Реганды появилась глефа, – я вызываю тебя, Верховная!

Часть гарпий сместилась за спину Реганды, обнажив клинки. Новообращённые и Гранда встали вокруг меня. Воздух зазвенел от напряжения.

– Вашу мать! – сплюнул я вязкую слюну, доставая Ключи Матери и Сына…

Глава 7

Глава 7