Галиш обернулся на припавшую к земле Тери и поднялся. Парня колотило. Никогда еще он не чувствовал на себе угрозы, что исходит от короля вулкана. Страх окутал его, и генерал убийц отошел в сторону.
— Глава, — склонил он голову, принимая указание, и положил руки на клинки.
Тери дрожала. Будто ее ночной кошмар ожил. Она слышала его громкое дыхание, слышала, как шипит шерсть, что горит на боках. Она чувствовала тяжелый запах гари и видела струящийся по земле черный дым; но главное, это тихая мягкая поступь волчьих лап, что неминуемо приближалась и эхом отзывалась в ушах девушки.
Волк медленно подошел, и над ней прозвучал его недовольный рык:
— Я спросил зачем пришли!
— Король вулкана, — тело не слушалось. Тери нерешительно подняла голову и обмерла. прямо перед ней клыки, чернь, всполохи огня и желтые горящие глаза.
— Ты немая? — двадцатиметровый волк стоял, внимательно изучая ее. А между ним и Темной эльфийкой мерцал еле заметный алый щит.
Тери пыталась собраться с силами. Когда их сняли с дерева, первое, что заставили сделать это взяться за оружие. Многие из них послушались, однако лишь для того, чтобы уйти. Старый пьянчуга рассказал, что народ ушел к Бессмертным, и ночью они убили стражников и вывели из города тех, кто тоже хотел вырваться из этого ада, но не смог потому как был агнцем или просто очередной жертвой. Они бежали всю ночь, с единственной надеждой, что на границе их все же выслушают, и они докричались. Он здесь, он перед ними. Сам король. Сейчас нельзя отступать.
— Король вулкана, когда вы звали, мы не смогли ответить на зов, потому как были жертвами грифонов и оттого пришли только сейчас. Ради этого мы убили нескольких стражников, разрушили сторожевую башню, и теперь дорога обратно нам заказана. Прошу! Молю! Примите нас, король!
Он молчал. Все замерли. Тишина звенела в воздухе, и только ветер, будто поддакивая своему разгневанному хозяину, недовольно шептал средь зеленой листвы.
— Все оружие выкинуть!
Темные вздрогнули и быстро стали вытаскивать посохи, кинжалы, клинки, луки и скидывать их в одну кучу.
Лациф мысленно бунтовал, бесился и желал насадить этих эльфов на клыки за их наглость и самонадеянность. За то, что посмели прийти после срока. Но ведь они не знали. Они болтались на древе. Их жрали грифоны. Можно ли винить их за опоздание?
Король перевоплотился в себя прежнего. Его взгляд был полон холода, но наряд ярко полыхал огнем.
— Барги! — рявкнул он, открыв портал, и из него почти мгновенно выскочил скрюченный Балл в своей шляпе.
— Мой король, — поклонился он.