Мы развернули голограммы списков над нашими терминалами и принялись искать совпадения. Как я и предполагал, имён было немного, так что субчик, каждый раз спускавшийся с Лапуты, стоило ей где-нибудь зависнуть, и возвращавшийся «на борт» через несколько часов, вырисовался очень быстро.
— Это он! — сказала Анна. — Точняк! Вот и сейчас он где-то внизу, ищет жертву.
— Да, наверное, едва дотерпел до прибытия в Илион. В рядах первых свалил.
— Барон Адалард Хартманн, — проговорил я, пробуя имя и фамилию нашего упыря на вкус. — Почему у него есть фамилия? Я думал, вампиры имеют только имена.
— Ну, когда они выдают себя за обычных людей, то пользуются фальшивыми. Думаю, этот Хартманн такой же барон, как мы с тобой.
— Зато он явно силён, если замочил местных ангелов. Кстати, ты их видела?
— Да. Жутковатые твари.
— На то, что художники раньше рисовали, не похожи?
Анна усмехнулась.
— Разве что крыльями.
Мы помолчали.
— Как нам искать барона в Илионе — вот вопрос, — сказал я.
— Никак. Подождём, пока вернётся.
— Но он может подняться на остров только перед его отбытием.
— А у нас нет выбора. Внизу мы его не найдём.
Поразмыслив, я понял, что охотница права: в городе, где никто не знал Хартманна, зацепиться было просто не за что. Особенно с учётом того, что вампир явно не принадлежал ни к одному из кланов Илиона. Этакий гастролёр, который убивает в течение нескольких часов или суток, а затем исчезает на острове. Хорошо устроился, гадёныш! Вот только последний слишком долгий перелёт его подвёл. Пришлось спалиться. До этого-то на Лапуте никто и не подозревал, что среди жителей Замка затесался кровосос. Но, как говорится, охота пуще неволи. Касаясь кончиком языка слегка выпиравшего клыка, я подумал, что могу понять барона: меня самого начинала одолевать жажда. И, как ни парадоксально, получалось, что именно Адалард был первым кандидатом на её утоление. Да, сколько верёвочке ни виться, а конец найдётся.
Глава 81
Глава 81