— Брат Фен Донг, и сколько нам терпеть это?
— Ну, Артур, ты же понимаешь, что мы им не ровня. Пока не сможем бросить им вызов, придется терпеть.
— Эх, спасибо большое за объяснение, а травы те же?
— Так то оно так, но вот количество… в два раза больше.
— Тогда давай не будем тянуть жребий? Все же легче собирать травы, которые мы раньше собирали.
— Да, так и поступим.
У всех на лицах застыла маска безысходности. Такими темпами мы не сможем развиваться, а они будут становиться сильнее. Ну, мне если честно это на руку. Мне нужно снова попасть в эту пещеру, чтобы пройти закалку тела. Есть старый метод, правда он достался мне от демонов, но это не имеет значения.
Глава 23
Глава 23
Когда я пришел в зал, для того чтобы отметиться, старейшина зала посмотрел на меня с сочувствующим взглядом:
— Снова за травой?
— Да, старшие попросили.
А что мне еще оставалось сказать. Не скажу же я, что нашел очень хорошее озеро, вокруг которого растут редкие лекарственные растения.
— Хорошо. Иди. Вот твой пропуск. Постарайся быстрее прийти, а то будешь вечно отставать от остальных.
— Спасибо за наставления, старейшина.
Взяв ноги в зубы, я рванул в сторону долины смерти. С помощью божественного чувства я смог спокойно обойти всех зверей.
— Артур, а ты чего не сражаешься?
— Я еще слаб. Нужно немного потренироваться, а боевого опыта мне и так хватает за глаза.
— Хм, и как алхимик стал таким опытным в боях?
— Ты же в моем море знаний, могла бы и посмотреть сама.