Светлый фон

— А, ну да… — Туна, услышав мои объяснения, явно устыдилась своих мыслей — я действительно, вполне способна на нечто подобное. Вспомнить хотя бы, нашу первую встречу… Я до сих пор чувствую себя плохо, только взглянув на твой алтарь.

Поняв, что разговор зашёл куда-то не в ту степь, я поспешно вернул его в русло магии:

— Впрочем, вскоре у нас будет возможность сравнить наши навыки с ещё одной школой магии.

— М? Что ты имеешь ввиду?

— Хе-хе… — я со злодейским видом потёр руки и продолжил театральным голосом — Скоро узнаешь маленькая фея… Скоро ты всё узнаешь! Му-ха-ха-ха!!!

Внезапно Туна решила мне немного подыграть, и показательно ухватившись за сердце, с наигранном страхом на лице, отлетела назад на полметра:

— О нет! Что ты собрался делать с бедной и несчастной мной? Какие ужасы вскоре увидят мои глаза? Где же в этом прекрасном городе скрывается столь тёмное место? И… и… — малышка замолчала, явно не успев придумать, что говорить дальше

— Кхем…Почему никто ещё не обнаружил признаки твоих злодеяний?.. Кхем. — громким шёпотом подсказал я, прислонив руку к маске

Однако воспользоваться моей подсказкой фея не сумела — несколько мгновений она честно пыталась, но потом чувство веселья пересилило, и она задорно рассмеялась. Наверно со стороны наш небольшой спонтанный "концерт" можно было бы назвать как минимум странным, но какое нам дело до свидетелей? Хотя последних и было немного, а на мне была маска, я даже не пытался строить на счёт этого иллюзий: долговязая тощая фигура в компании с маленькой феей, это вам не паладин в сияющих доспехах — в отличие от последнего, я всегда буду на виду. Те кому мы с малышкой были хоть немного интересны, уже прекрасно бы поняли кто перед ними. А в том, что такие люди в округе имеются, я даже не сомневался.

Но пока они сами не предпримут какие-либо действия, мне на них класть с глубокой колокольни.

К моей радости, Туда далеко не сразу поняла, куда мы идём, хотя в этой области города мы уже бывали. Правда, не конкретно на этих улицах, поскольку я целенаправленно изменил маршрут, да и разговорами её отвлекал, стараясь сохранить интригу как можно дольше. Но Туна умная девочка, и когда из-за ближайшей крыши показалась знакомая башня с цепями, она быстро сложила два и два:

— Мы идём в тот театр, да?! Ура!

— Ага. В Харн.

— Харн?.. — в недоумении переспросила фея

— Это название театра, я в прошлый раз забыл упомянуть. — пояснил я — Это сокращение от изначального названия, на пустынном языке. Я не знаю как именно звучит оригинал, но переводится он как "Песчаный Путь", в честь одноимённого испытания, которое прошли фелинки, играющие в нём. — немного помолчав, я добавил — Если говорить откровенно, то Харн, это даже не первое сокращение. Более точным будет двойное название "Харн-Сем". Но естественно, на вторую часть довольно быстро забили. Труппа на это не возражала, поскольку, что первый, что второй вариант от оригинала одинаково далеки.