Светлый фон

Человека, к которому мы направлялись, звали Кальвен. Он снимал комнату на втором этаже простого деревянного дома, стоявшего в узком и не очень чистом переулке. Нас встретил хозяин, сдававший комнаты. Он открыл ворота, чтобы мы могли завести лошадей во двор, и проводил нас до комнаты постояльца. На стук открыл высокий сутулый человек лет тридцати. У него были вьющиеся светлые волосы до плеч, узкое лицо, нос с горбинкой и очень светлые, водянистые глаза. Он был одет в сорочку и жилет, выглядел усталым.

 - Это вы. Все-таки пришли.

Голос у него был тихий, глухой.

 - Да, - ответил за всех Вен. - Здравствуйте, мастер Кальвен. Можем мы войти?

Вместо ответа Кальвен отступил в сторону, и мы вошли в комнату. Она была просторной, в два окна, но выстуженной и почти не обставленной. Из мебели здесь были только кровать, стол с двумя табуретами и дорожный сундук. Над сундуком на вбитых в стену гвоздях висели сюртук, плащ и шляпа. На столе лежало несколько книг с потертыми корешками, стояла лампа со стеклянной колбой. На донышках нескольких глиняных мисок виднелись порошки. В комнате пахло химией, и еще ощущался слабый запах табака.

 - Устраивайтесь, - сказал Кальвен. - Я вас слушаю.

Мы кое-как разместились в комнате. Боггет подтянул под себя один из табуретов. Рейд остался стоять.

 - На самом деле это нам бы хотелось вас выслушать, мастер Кальвен, - сказал Вен. - Но прежде позвольте извиниться за то, что не пришли в назначенное время вчера. У нас возникло неотложное дело.

Кальвен кивнул.

 - Что вы хотите узнать?

 - Мы ищем юношу по имени Артемис Риввейн. Мы его друзья. Он был похищен, и мы пришли издалека, чтобы выяснить, где он... если Вы понимаете, о чем я. Мастер Кальвен, вы ведь состоите в отряде, который принял поручение господина Фирригана, верно? Нам сообщили, что особый отряд был послан на поиски нашего друга и... его похитителя. Но наш друг до сих пор не вернулся домой. Мы хотели бы знать, что случилось. Можете объяснить?

Кальен задумался, потом покачал головой.

 - Нет.

 - Нет? Но почему? Мы ведь имеем право знать и...

 - Вы меня не поняли, я имел в виду не это. Нет... - он медленно перевел дыхание. - Нет никакого отряда.

Это известие поразило всех. Получалось, Фирриган попросту обманул нас?.. Но следующие слова Кальвена сняли всякие подозрения с Канцлера.

 - От отряда остался один человек. Остальные мертвы. Убиты.

В комнате повисла тяжелая тишина.

 - Мастер Кальвен. Так вы расскажете, что случилось?

Он кивнул.