Свекровь поднялась — медленно, величаво.
— Как ты можешь разговаривать с матерью в таком тоне? — вопросила она с тщательно дозированной смесью гнева и скорби.
— Мама. — Барон прикрыл глаза. — Давай сейчас не будем. У нас есть дела поважнее.
— Какие же? — осведомилась она столь холодным тоном, что я подивилась, как напитки не покрылись корочкой льда.
— Проклятие, — процедил Фицуильям. — И покушения на Маргариту. Да, мама, ее не раз пытались убить, а сегодня отравили ее кошку!
— Подумаешь, кошка! — фыркнула свекровь, и мне остро захотелось ее придушить.
— Подумаешь, Маргарита… — съязвила я вполголоса.
Хелен чай пошел не в то горло. Свекровь пронзила меня взглядом и наконец опустилась обратно на стул.
— Ничего такого я не подразумевала, — парировала она с достоинством и чинно сложила руки на коленях. — Маргарита, дорогая, я понимаю, что ты из семьи… скажем так, другого уровня, поэтому тебе непросто приноровиться, однако…
— Другого уровня? — повторила я и залпом, как лекарство, выпила горький кофе. — Не смешите меня. У Скоттов столько скелетов в шкафах попрятано, что благополучный фасад вот-вот пойдет трещинами.
Не говоря уж о том, что два года назад эти «аристократы» едва сводили концы с концами.
Она скорчила скучающую мину.
— Что за глупости! Если ты имеешь в виду ту старую историю, то ей уже триста лет.
— Не только. — Я бросила короткий взгляд на невозмутимого Донала и, сцепив пальцы, откинулась на спинку стула. — Рассказать?
— Помилуй, — сухо ответила свекровь, смочив губы в вине, — мы давно выросли из возраста, в котором слушают сказки!
— Я слушаю, — коротко бросил барон, отметая попытки матери увести разговор в сторону.
— С самого начала было очевидно, — начала я медленно, чувствуя себя лектором перед студентами, — что эта история с проклятием, скажем так, камерная, только для своих. Вряд ли кого-то со стороны настолько интересовало баронство Мэлоуэн. Кровных врагов у Скоттов нет, об этом мне любезно рассказал Донал, наследников всего двое, причем оба — из побочных ветвей. Логично было приписать проклятие Адаму, но он придумал другой план, намного проще и легче в исполнении. Зачем городить огород с проклятием, которое то ли сработает, то ли нет? В конце концов, король мог отменить майорат, выдать замуж Хелен или Джорджину и передать титул их детям!
— Это все очень интересно, — скучающим тоном заметила свекровь, улучив паузу. — Но абсолютно…
— Мама, — одернул Фицуильям, не отрывая от меня внимательных глаз, — не сейчас.
Свекровь обиженно поджала губы, но умолкла.