Светлый фон

И тут за его спиной случилось НЕЧТО. Та пещерка, из которой виднелось магическое сияние, в ней словно пожар случился. Или взрыв. Потому что снаружи как полыхнуло! А сама пещера теперь напоминала пасть дракона, так из нее рвались наружу вихри магического пламени.

Харрисон встрепенулся:

— Это Дженни! Она потеряла терпение. Простите, мне надо идти, но давайте договоримся о встрече, я все вам подробно расскажу! Только вот… — он немного смутился и посмотрел на Тима: — Будет лучше, если вы придете один. Или с другим напарником, с мужчиной. Простите, госпожа детектив, но вы очень красивы. Слишком красивы. Дженни это не понравится…

Стронг побоялся, что напарница сейчас отпустит какое-нибудь колкое замечание о несоответствии «варвара» ее предпочтениям, поэтому быстро спросил:

— Где и когда?

— В полдень, место выбирайте сами, но, желательно, недалеко от квартала фейри.

— Бар «Трилистник», идет?

— Отлично! До встречи…

* * *

Детективы покинули территорию фейри (богомол холодно сунул Эльзе обсыпанную пыльцой фейри записку в форме сердечка, которую та демонстративно разорвала), переоделись и бегом бросились к машине, оставленной в соседнем квартале. Потому что где-то неподалеку подозрительно громко начали лаять гончие ада, а также, то тут, то там слышалось их тяжелое дыхание и цокот когтей об асфальт. Конечно, не факт, что их спустили именно на напарников (тем более что фея публично объявила, что пригласила представителей органов правопорядка), но медлить было рискованно. Фейри нельзя полностью доверять…

Наконец, они загрузились в машину, и Стронг завел мотор:

— Куда изволите?

— В участок. — коротко ответила Эльза и замолчала.

Некоторое время они так и ехали в молчании (довольно тяжелом), пока Тим не решил его нарушить:

— Я понял, к чему ты спросила у Харрисона про крупного криминального авторитета.

Детектив промолчала, а мужчина продолжил:

— Я не знаю, кто убил фейри и зачем, но точно знаю — их неспроста притащили через полгорода именно в тот лес, на полянке которого встречаются люди нашего старого знакомого.

— Его зовут Джек, Стронг. — сухо напомнила девушка.

— Хорошо, люди Джека. Эти тела — это был знак ему, какие-то их местные разборки между собой. Но про них прознала полиция, точнее, высшее руководство, и, конечно же, захотело воспользоваться моментом. А тут ты публично разоблачила мэра и не стала скрывать, что тебе помогал этот … Джек. Вот они и воспользовались … вашим знакомством.

— Мной, Стронг. Они использовали меня как наживку.