Светлый фон

Комендант сделал театральную паузу, но визитер оказался неблагодарным слушателем — ни восхищения, ни восторженных вопросов не последовало.

— В шкафу есть отличнейшие образцы наших изделий, если желаете ознакомиться, — уже не так воодушевленно предложил комендант. — Разумеется, если вас интересует индивидуальная разработка, мы можем обсудить это в моем кабинете. Заключенной ваши распоряжения передадут.

— Не стоит, — коротко ответил тот, кого назвали главным дознавателем. Мне показалось, что говорил он с едва заметным южным акцентом. — Не думаю, что в таких условиях можно изготовить достойнейшие образцы.

— Уверяю вас, господин главный дознаватель, условия, в которых содержится заключенная, позволяют поддерживать ее работоспособность на самом высоком уровне. При максимальной загруженности срочными заказами она может создавать до пяти определителей в сутки, и уходит на это всего пятнадцать-восемнадцать часов.

В воздухе послышалось отчетливое энергетическое потрескивание. Бьерри охнул с тихим присвистом. Почти над самой моей головой пронесся сгусток магии и врезался в центр потолка, осыпав комнату дождем темных искр. На рабочий стол с негромким шлепком приземлился мертвый паук в облаке догорающей паутины.

— А это, надо полагать, элемент декора, — раздался насмешливый голос. — Уникальнейший.

— Господин главный дознаватель… — замешкался комендант. — Бьерри! Почему в рабочей зоне беспорядок?

— Так это, господин комендант, сами говорите — экономия, — надзиратель развел руками. — Последняя уборщица уволилась два месяца назад. Говорит, даже в сиротском приюте лучше платят.

— Бьерри, — прошипел комендант, — нет нужды беспокоить господина главного дознавателя такими мелочами, как условия работы нашего младшего персонала.

— Действительно, — отозвался визитер. — Господин комендант, прямо сейчас меня гораздо больше интересуют бумаги, описывающие испытания ваших изделий на практике. Будьте добры.

В комнате воцарилось напряженное молчание. Я увидела, как дернулся Бьерри, но, похоже, главный дознаватель остановил его, потому что к дверям с обреченным вздохом направился сам комендант.

— Не извольте беспокоиться, милорд, бумаги будут представлены в лучшем виде, — торопливо произнес он, и пару мгновений спустя в коридоре послышались удаляющиеся шаги.

Мы остались втроем.

* * *

Главный дознаватель шагнул ко мне, Бьерри поспешил следом. Я упрямо смотрела перед собой — на испорченный артефакт, на мертвого паука и обгорелую паутину. Руки с длинными пальцами, унизанными кольцами-накопителями, легли на столешницу, вторгаясь в поле моего зрения.