— Перезвони ему, пусть едут к нам. — Я возобновила свое занятие.
— Они никого не хотят стеснять. — Все было ясно: Мэтью не желал навязывать Саре еще двух вампиров, но мать ни за что бы не допустила, чтобы Маркус после такого перелета останавливался в отеле.
Пальцы зачесались, чашка, которую я мыла, булькнула на дно раковины.
— Мой сын в гостинице жить не будет. Он остановится здесь, у своих родственников, и Мириам мы тоже одну не бросим. Оба приедут сюда, и точка.
— Сын? — испуганно повторила Сара.
— Маркус — сын Мэтью, а значит, и мой. Иначе говоря, он Бишоп и вправе жить в этом доме точно так же, как ты, я или Эм. — Я повернулась к ним, взявшись за локти мокрыми трясущимися руками.
Бабушка приплыла из холла посмотреть, что у нас тут за шум.
— Бабуля, ты меня слышала?
— Вот и отлично. Это касается всех Бишопов, как живых, так и мертвых.
Дом преждевременно распахнул переднюю и заднюю двери, устроив сильный сквозняк.
— Где же они спать-то будут? — задумалась Сара.
— Нигде, Сара. Они вампиры. — Покалывание в пальцах усилилось.
— Отойди-ка от раковины, mon coeur — ты искришь, — сказал Мэтью. Пальцы в самом деле уже потрескивали.
— Мы все поняли, — поспешно вставила Сара. — Один вампир у нас уже есть, пусть будет еще двое.
— Я приготовлю им комнаты, — вызвалась Эм с искренней, похоже, улыбкой. — Будем рады познакомиться с твоим сыном, Мэтью.
Муж отошел от старинного буфета, к которому прислонялся, отвел меня в сторону, уткнул подбородок в мою макушку.
— Хорошо, будь по-твоему. Сейчас позвоню Маркусу.
— Не говори только, что я называла его своим сыном — мачеха ему вряд ли нужна.