Светлый фон

В этот вечер пройти испытание на прочность выпало отношениям не только Марка и Мей.

Появление царственной рыжей красавицы Кали заставило всех присутствующих мужчин повернуть голову в её сторону.

— Кто эта женщина? — светловолосая Аманда ревниво вздернула нос, заметив теплое к ней отношение со стороны Джона, и поинтересовалась у азиата, спешившего поприветствовать новоприбывших гостей, — Они знакомы с ним? — она с таким нетерпением ожидала его появления, самоуверенно не считая Маргариту достойной соперницей, но появление рыжеволосой поубавило убежденности в её душе.

— Говорят, что госпожа Кали — его первая жена, — небрежно бросил на ходу Ондзи.

— Нет, я решительно не понимаю этих людей, — фыркнула Аманда, тряхнув кудрями так, что едва не испортила старательно уложенную прическу, — Променять такую диву на маленькую простушку? По меньшей мере — глупо, — она передернула плечами, ещё раз посмотревшись в зеркало и справедливо оценив, что в своем любимом платье из зеленого бархата она исключительно хороша, — Ну, мне теперь задача облегчается: с такой женщиной соперничать было бы куда сложнее, чем с этой девчонкой, которая не заслуживает такого мужчину, — полностью удовлетворенная своим отражением, девушка достала из сумочки блеск для губ и обновив макияж, довольно улыбнулась с едва промелькнувшим в улыбке оскалом уверенной в себе хищницы, приготовившейся к увлекательной охоте.

— Не вмешивайся, — азиат подхватил её под руку так резко, что она чуть не выронила свою сумочку, и прошипел прямо у неё над ухом, — Не тебе судить о том, кто и чего достоин!

— Этот мужчина будет моим, — блондинка поморщилась и убрала его руку, — И лучше ТЕБЕ не вмешиваться, если не хочешь вызвать гнев госпожи Лауры.

— Ты безнадежна. Я даже не хочу с тобой спорить, — Ондзи устало отмахнулся, — Ну, попытайся, возможно — это будет для тебя хорошим уроком, — и закончил уже совсем шепотом, — Как и для неё тоже…

— Кто бы мне давал советы! — Аманда нахмурила брови, — Что-то я не заметила, чтобы леди Даниэлла уделяла тебе больше внимания, чем того требуют приличия. И что же ты будешь делать? — видя, как изменилось его лицо, она поняла, что попала в самую точку, — Может быть, мне намекнуть госпоже? Хотя… думаю, что в этом нет необходимости — с её проницательностью, она наверняка уже обо всём догадалась. Не завидую я тебе — оскорбленная женщина способна на всё. Советую тебе быть предельно осторожным, — она провела пальцем по его щеке, чуть не оцарапав наманикюренным ноготком, потом чмокнула в другую щеку, панибратски похлопала по плечу и направилась к гостям.