Мерлин покачал головой.
— Либо ты их, либо они тебя. Альтернативных вариантов нет.
====== Глава 25 ======
====== Глава 25 ======
— Значит, других вариантов нет, — медленно проговорил Артур, пытаясь оценить всю происходящую ситуацию.
— Это так, — подтвердил Мерлин.
Двадцать четыре девушки — именуемые падшими сиренами — следили за каждым нашим движением взглядом, полным жажды крови.
Артур сделал глубокий вдох.
— Приготовились, — громко сказал он. — Элиан и Гвен, вы единственные, кто безоружен: вам лучше спрятаться в каюте. Чувствую, здесь будет очень жарко.
Гвен с тревогой наблюдала за сиренами.
— Артур, я не хочу оставлять тебя здесь, — обеспокоенно сказала она.
Арти подошел к своей жене и обнял.
— Все будет хорошо. Но я не смогу драться с этими тварями, пока ты на палубе.
— Но…
— Гвен, пожалуйста, сделай так, как я тебя прошу. Мне будет спокойнее, — глядя ей в глаза, попросил Артур.
Девушка кивнула.
— Хорошо. Я поняла.
Мерлин оценивающе осмотрел наши позиции. Судно было окружено со всех сторон. Двадцать четыре сирены против четырех магов и пяти рыцарей. Мы были далеко не слабыми, но проблема в численности и неизвестных способностях русалок.
Артур подошел к краю палубы и дотронулся до своего кольца, которое подарили мы с Мерлином.
— Экскалибур, — тихо прошептал он.