— Да уж наверное, Кишан не был бы таким придурком! К вашему сведению, мистер Сарказм, вы мне сейчас совсем не нравитесь!
— Добро пожаловать в клуб, Келлс, — хмыкнул он, сощурив глаза. — Так мы идем?
— Отлично! — Я повернулась к нему спиной, передвинула лямки рюкзака и зашагала вперед в гордом одиночестве.
Рен в бешенстве вскинул руки.
— Отлично!
— ОТЛИЧНО!! — проорала я во всю глотку и, клокоча от злости, отправилась обратно в город, а Рен молча пошел за мной.
Когда мы подошли к первому зданию, земля вдруг задрожала у нас под ногами. Мы остановились и обернулись на золотое дерево. Оно снова уходило под землю, а две половины бассейна стремительно двигались навстречу друг другу. Но удивительнее всего был странный свет, льющийся откуда-то из толщи каменных обезьяньих статуй.
— Знаешь что, Келлс? Мне кажется, нужно как можно скорее выбираться из этого города.
Мы бросились бегом и бодро промчались между двумя домами. И тут я услышала за спиной визг и шипение, мгновенно подхваченное множеством других голосов. Светящиеся статуи обезьян ожили! Потом что-то зашевелилось у нас над головами.
На бегу я зло закричала на Рена:
— Замечательно! Теперь за нами гонятся стаи обезьян! Может быть, когда они на нас набросятся, ты перечислишь все их виды, чтобы я могла оценить особенности мартышки, которая меня прикончит?
Рен несся рядом со мной.
— С удовольствием! По крайней мере, когда на тебя накинутся обезьяны, у тебя не будет времени кидаться на меня.
Тем временем обезьяны приближались. Я чуть не споткнулась об одну из них, бросившуюся мне прямо под ноги. Рен гигантским тигриным прыжком перепрыгнул через фонтан. «Каков позер!» — зло подумала я.
— Рен, ты напрасно теряешь время! Беги отсюда. Бери рюкзак и беги.
Невесело хмыкнув, он забежал вперед меня, потом развернулся и помчался мне навстречу, крикнув на бегу:
— Ха! Думаешь, сможешь так легко от меня отделаться?
Он снова забежал вперед, а потом превратился в тигра. Развернувшись, он перепрыгнув через мою голову и врезался в толпу обезьян.
He останавливаясь, я заорала на него:
— Эй, полегче! Смотри, куда прыгаешь, мистер! Ты чуть голову мне не снес!