Лэа остановилась возле приглянувшегося ей трактира «Белый тигр».
– Остановимся здесь, – решила она, спешиваясь и отдавая поводья конюху.
Кэррим и Рэд последовали за Лэа внутрь таверны.
Внутри было так же чисто и празднично убрано, как и везде. Город ликовал. Посетителей было полно, и вскоре Лэа поняла почему: из окон трактира хорошо просматривался королевский дворец.
Разговоры были только о предстоящем празднестве, то и дело раздавалось:
– Ах, как хорош сын Юлианы! Настоящий принц!
– Как она могла так долго скрывать его?
– Как только Малика станет женой принца, сразу же перееду в Аурум!
– Говорят, на свадьбу приедут эльфы из оркестра самой Алэтаны.
– А знаете, платье для Малики шьют из люцианового шелка портнихи Юлианы!
Лэа подошла к трактирщику.
– Три комнаты. С видом на дворец, – улыбнулась она, протягивая хозяину золотой. – И ужин. Самый вкусный, который только есть. На троих.
– Как прикажите, ми-сади… – расплылся в улыбке трактирщик. – Лина, отведи гостей за лучший столик.
Расторопная служанка в чистом белом переднике и шапочке отвела гостей на место, указанное трактирщиком.
По соседству с ними оказался еще один шикарный стол – шикарность их, в отличие от обычных, заключалась в шелковой белой скатерти и резных стульях, обитых мягким бархатом – за которым сидели заморские гости в мягких тонких одеждах сшитых из люцианового шелка.
Лэа подумала, что это, должно быть, люди из свиты Юлианы. Держались они непринужденно и легко, между ними шел оживленный разговор.
Невольно Лэа прислушалась к нему.
– А сколько пришлось выслушать бедной Королеве! Говорят, он чуть опять не сбежал из дому…
«А вот это уже интереснее. Они говорят о принце?»
– Бедный мальчик. Он ее забудет со временем. Принцесса Малика весьма хороша собой, можно только мечтать о такой жене…