Светлый фон

Дорогие мои читатели, уважаемые и просто обожаемые! Сегодня я хочу представить вам книгу начинающего автора Юлии Арниевой "Счастье быть нужным". Книга пишется в жанре бытового фэнтези, немного романтической линии тоже присутствует, куда же без любви! Динамичный сюжет, совсем не картонные герои, семейные тайны и приключения. юную девушку выдают замуж по доверенности, за незнакомого ей мужчину. Сам счастливый новобрачный отсутствует, в длительной поездке по государевым делам. Героиню ожидает запущенный замок, зловредная экономка, маленькая племянница мужа. И со всем этим придется разбираться девушки Вилии, а по совместительству земной попаданке Окажите внимание книге и автору, не пожалеете!

Дорогие мои читатели, уважаемые и просто обожаемые! Сегодня я хочу представить вам книгу начинающего автора Юлии Арниевой "Счастье быть нужным". Книга пишется в жанре бытового фэнтези, немного романтической линии тоже присутствует, куда же без любви! Динамичный сюжет, совсем не картонные герои, семейные тайны и приключения. юную девушку выдают замуж по доверенности, за незнакомого ей мужчину. Сам счастливый новобрачный отсутствует, в длительной поездке по государевым делам. Героиню ожидает запущенный замок, зловредная экономка, маленькая племянница мужа. И со всем этим придется разбираться девушки Вилии, а по совместительству земной попаданке Окажите внимание книге и автору, не пожалеете!

Глава 73

Глава 73

Когда трещат дрова в камине

и слышно, что огонь поёт,

то нет причины для уныния,

ведь скоро свадьба к нам придет.

МАРИНА.

Свадьбу решили сделать через два месяца. Я посчитала, что как раз отец вернётся из своего торгового плавания, пока поставит корабли на ремонт и отдых, пока приедет в поместье, пока подготовка, как раз — два месяца и пройдет. А у нас, в Белой Долине, горячая пора продолжалась. Хотя полностью завершили уборочные работы, и на полях имения и на личных подворьях моих крестьян, работы было ещё много. Только по зерну уйма работы была — просушить зерно, отсортировать на семенное, продовольственное, кормовое. Заложить на хранение зерно, корнеплоды.

Первый раз в этом мире заквасили капусту. Во всяком случае, в этом королевстве. Выждав положенное время, я самолично наложила в тарелку горку хрусткой, с отчётливым кисловатым запахом капустки. Теперь сюда покрошить лучка и даже без подсолнечного, пахнущего семечками масла, это такая вкуснятина, что просто мням…

Когда-то в Белоруссии, меня угощали капустой с клюквой, тоже очень даже зашло. В общем, заквасили мы три больших бочки — две оставлю для собственных нужд поместья, а одну предложу отцу для добавки в рацион корабельных экипажей в дальних плаваниях. Когда-то читала, что квашеная капуста обязательно входила в рацион русских мореплавателей, профилактика авитаминоза.