Я похлопала по своему заднему карману, и к моему изумлению, мой мобильный телефон по-прежнему лежал в нем и все еще работал. Я позвонила г-ну Каталиадису. Если кто-нибудь кроме меня вынес из Пирамиды Джизех мобильный телефон, то это был адвокат.
— Да, — сказал он осторожно. — Мисс Ста…
— Тсссс, — сказала я. — Обойдемся без имен.
Во мне говорила паранойя.
— Очень хорошо.
— Мы помогали здесь, и теперь они хотят узнать нас получше, — сказала я, чувствуя, что благоразумнее говорить осторожно. Я была очень уставшей. — Барри и я находимся снаружи здания, где Вы находитесь. Мы должны остановиться где-нибудь в другом месте. Слишком многие люди там составляют списки, не так ли?
— Это популярное занятие, — сказал он.
— Вы и Дианта в порядке?
— Она все еще не найдена. Мы разошлись.
Я помолчала несколько секунд.
— Я так сожалею. Кого Вы держали, когда я Вас увидела, и вас спасли?
— Королеву. Она находится здесь, хотя и сильно пострадала. Мы не можем найти Андре.
Он замолчал, а так как я не собиралась ему помогать, я сказала:
— Что с остальными?
— Джервейсе мертв. Эрик, Пэм, Билл… обожжены, но здесь. Клео Баббит здесь. Я не видел Расула.
— А Джейк Пьюрифой?
— Во всяком случае, я его не видел.
— Вам, возможно, будет интересно узнать, что он, по крайней мере, частично должен ответить за случившееся, если вы увидите его. Он был в заговоре с Братством.[49]
— Так. — г-н Каталиадис взял на заметку. — Ах, да, конечно, вам будет любопытно. Йохан Гласспот весьма забавен, поскольку отделался несколькими переломами ребер и сломанной ключица. Он очень зол. — Он сказал что-то про дурной нрав Йохана Гласспота, и что г-н Каталиадис считал его способным требовать самой сильной мести, на которую вампиры только способны.
— Откуда Вы узнали, что вообще существует заговор, мисс Сьюки?