Деклан упал на колени возле камеры дампира. Тяжело дыша, он уперся руками в пол.
— Карсон, не делай этого.
Маттиас все так же не давал мне броситься к Деклану.
— У него пистолет, — напомнил он.
— Я должна ему помочь.
— Не сумеешь.
— Но… Но я должна. Твою дочь мы позже заберем. Почему ты ничего не делаешь?
Его лицо не отражало ни одной эмоции.
— Не могу.
— Не можешь? Или, скорее, не хочешь? — Я попыталась вырваться, но он крепко сжимал мне запястье. Я чуть руку не вывихнула, чтобы добраться до Деклана, но могла лишь стоять и смотреть.
Карсон кивнул мужчине в белом халате, появившемуся позади Деклана. Тот подошел, держа в руке шприц со светло-зеленым содержимым.
— Нет! — заорала я.
— Ну же, — велел Карсон.
Мужчина в халате, до жути напоминавший Андерсона, воткнул иглу в шею Деклану.
Глава 24
Глава 24
Карсон присел на корточки возле Деклана.
— Благодаря новой сыворотке ты снова сможешь себя контролировать. Никаких уколов по часам — достаточно одной инъекции, она имеет перманентное действие. — Он кивнул, словно убеждая самого себя в правильности сделанного. — Поблагодаришь меня, когда тебе станет лучше. Когда снова будешь самим собой.
— Иди к черту, — прорычал Деклан, но тут его частое дыхание стало замедляться. Он посмотрел на меня через коридор, и я увидела, как ярость в его взоре начала затухать. В следующий миг транквилизатор подействовал в полную силу, и Деклан рухнул на пол без сознания.
Весь растерянный Декланом гнев, казалось, влился в меня. Я была вне себя, меня буквально трясло от того, что натворил Карсон. Он не дал Деклану никакой свободы воли. Сделал из него идеального солдата для выполнения приказов отца. Раз и навсегда.