— Рэйчел.
— Неплохая попытка, Трент, — сказала я, нащупывая ключи от машины.
— Рэйчел.
Он тронул меня за плечо, и я обернулась, увидев его в трех футах позади себя, примирительно поднявшего руки. Проклятье, ну и быстр же он.
— Я не сяду на лошадь, зная, что ты собираешься заманить меня в лес и охотиться на меня, как на животное! — выкрикнула я, и плевать, если в голосе слышался страх. Я была напугана.
— Нет, — сказал он, спокойно. — Все дело не в этом.
Дрожа, я обхватила себя руками.
— А в чем же тогда?
Трент вздохнул, перенеся вес на другую ногу.
— Сейчас новолуние, — сказал он. — Ты задержалась. Кери и Квен уже уехали. Я ждал тебя.
Я откинула волосы, живот свело от напряжения.
— Зачем ждал?
— Чтобы покататься верхом.
Я выдохнула, продолжая трястись.
— И с чего ты взял, что я захочу гонять лис и смотреть, как собаки рвут их на части? Я была по другую сторону в этой игре, Трент, и это…
— Это не лисы, — сказал Трент мрачно, пройдя по проходу и выведя вторую лошадь, с бурой окраской и прекрасной черной гривой и хвостом. — Я подумал, что ты захочешь принять участие. Наблюдать так же приятно, как… — Он запнулся, лошадь сопела позади него. — Я не собираюсь обманывать тебя, Рэйчел. Я хочу считать тебя… ну не совсем другом, деловым партнером, возможно. И охота — это один из способов укрепить соглашение.
— На кого будет охота? — спросила я, испугавшись уже по совершенно другой причине. — Трент? Ответь мне.
Трент провел бурую лошадь мимо меня, ее копыта цокали по старому деревянному полу.
— Это не животное, а человек.
О. Боже. Мой.