— Ее, — фыркнул Рик. — Наш мотоциклист оказался «укротительницей света».
«Что ж, по крайней мере, он знает правильное название».
— Не может быть!
— Подними ружье и обыщи дом. Пусть Митч узнает, что мы поймали его подружку.
«Рик, должно быть, снова включил свет». Время текло, как сладкий чай, в который положили столько сахара, что он превратился в густой сироп. Капельки пота скользили по спине Софии. «И кто мне мешал поехать сегодня на озеро Нантанала?»
Наконец Эд вернулся.
— Митч и его сестра сбежали, прихватив пистолет. Гленн и Макс серьезно ранены.
На душе у Софии стало немного легче. Она надеялась, что Митчу с сестренкой удалось скрыться.
— А другие девчонки?
— Их тоже нигде нет.
Рик выругался.
— Бери фонарь и отправляйся на поиски. Они не могли уйти далеко. — Рик схватил Софию за руку и подтолкнул к дому. — Ты спасла ему жизнь, а он бросил тебя. Обидно, правда?
— Нет, я рада, что так вышло, — ответила она. — Пусть уж лучше он спасет сестру, чем меня.
София в самом деле так думала. У девочки впереди целая жизнь — школа, университет или колледж, любовь, семья, дети — если только из нее не сделают правительственного агента для специальных ночных операций. А у нее самой — не жизнь, а существование. Она спряталась от мира, но… ей бы тоже хотелось все это испытать. Множество приятных событий, которые могли бы произойти, промелькнули в голове девушки. Если ей представится второй шанс, она ни за что не станет прятаться. А если нет — что ж, остается утешать себя тем, что она обменяла свою жизнь на четыре другие.
София больше не чувствовала страха, лишь спокойную уверенность в том, что она все сделала правильно.
Рик крепко держал ее и не опускал свой пистолет. В воздухе чувствовался резкий, вызывающий тошноту запах крови.
— Да уж, леди, вы нам здорово напакостили, — проворчал мужчина.
— Их раны не смертельны, — возразила она.
— Мне от этого не легче. Я не могу взять их с собой и оставить здесь тоже не могу.
Пистолет дернулся.