— И что это значит? — нахмурилась я.
— Оборотни… — Казалось, Эдвард не может подобрать слова. — Они очень одарены… физически.
— Это вы так пытаетесь сказать, что в койке они супер?
— Можно и так выразиться, — поморщился он. — Они развратны, их чувства обострены. Они пожили достаточно, чтобы многому научиться.
Я глянула на Дэмьена — тот пожал плечами. Что тут скажешь? Он знал, как заставить меня кричать. Так давайте его пристрелим.
— Следовало предупредить тебя об их шарме, но я думал, что после Гектора ты сама сообразишь.
— Только не впутывайте сюда Гектора. Они совершенно непохожи.
— Неужели? Разве они оба не соблазнили тебя, приняв человеческий облик? Гектор убил всех, кого ты любила, чтобы тебя заполучить. Откуда ты знаешь, что это животное не сделает то же самое?
— Он не сделает.
Даже для меня самой оправдание прозвучало отстойно, а Эдвард фактически рассмеялся мне в лицо:
— Если тебе нужен парень, почему бы не выбрать того, кто разделяет твои интересы?
— А я и выбрала. Дэмьен несколько месяцев убивает оборотней.
— Это он так говорит.
— Это то, что я видела. Ну же, скажи ему, Дэмьен. Расскажи о той колдунье из Арканзаса.
Эдвард прекратил смеяться. Взгляд его блеклых голубых глаз сосредоточился на нас.
— О чем это ты?
Дэмьен вкратце поведал Эдварду свою историю. Надо отдать шефу должное: он выслушал Фицджеральда и больше не смеялся.
Я поспешила этим воспользоваться:
— Прошлой ночью Дэмьен был с вами. Разве он кого-то убил?
Мужчины обменялись взглядами.