— Я отдаю свою жизнь под твою защиту и будущие жизни наших котят, да одарит Белая Волчица нас ими! — жидкость обожгла горло и огненной дорожкой скатилась вниз, концентрируясь приятным теплом внизу живота.
— Моя воля станет твоей, — продолжил тем временем Эдвард.
— И я подчинюсь твоей воле, — ответив ритуальной фразой, шагнула к нему и открыла шею, откидывая голову назад. — Ибо во благо.
— Я принимаю твоё доверие, — горла коснулись клыки моего альфы, царапнули, оставляя саднящие царапины, но я оставалась неподвижной. Степень моего доверия зашкаливала. Сказал бы Эдвард, что я должна прыгнуть со скалы, я бы, не задумываясь, это сделала, потому что знала, что альфа быстрее себе хвост отгрызёт, чем хоть чем-то навредит мне.
— Мы подтверждаем! — раздались голоса свидетелей — Камилы и Итана.
— Отныне вы Альфа и… Альфа, — чуть споткнулся на фразе храмовник. — Едины перед оком Белой Волчицы. Живите в мире и согласии, чтобы потомки гордились своими пращурами!
ЭПИЛОГ
— Мистер Блеквуд, разрешите войти, — Эдвард оторвался от бумаг и, подняв голову, застыл с удивлением. Перед ним стоял Алекс. Опустив взгляд, парень сосредоточенно что-то набирал в своём планшете. Эдвард с трудом вернул себе спокойствие. Внутри что-то предательски ёкнуло и отозвалось неуместным возбуждением. Мышцы живота сократились, и член предательски налился кровью. Сделав лицо построже и чуть расставив ноги, чтобы брюки так не давили, он кашлянул, привлекая внимание секретаря.
Парень поднял серые глаза и безотчётно облизал нижнюю губу.
— Алекс, что вы здесь делаете? Собеседование проводится в другом кабинете, — работы было много и требовался новый помощник. Патрика переманила Моника. Ну, как переманила, она вышла за него замуж. Сокол был её парой, но, учитывая их разный социальный статус, сопротивлялся до последнего. Пока она на очередном совещании не опоила его возбудителем и не закрыла дверь конференц-зала.
— А я по старой памяти, — Алекс закусил клычками губу, спокойно обошёл стол, остановился возле кресла, дерзко закидывая руку на спинку, наклонился и совершенно нагло, но при этом крышесносно прошептал: — Мистер Блеквуд, сделать Вам кофе или вы, наконец, трахнете меня?
Эдварда как будто бы током прошибло от этого шёпота, такого знакомого и родного. Он подскочил на кресле, отбрасывая его, и, тяжело дыша, уставился на «бету», который стоял, опустив глаза и почтительно склонив голову, словно это не он говорил.
— Я… тебя… убью! — прорычал он, задыхаясь от ярости. — Беги, Лекссса, — не хуже змеи прошипел альфа имя жены.