— Живописная Пещерка, ничего не скажешь, — оптимистично заметил Дайнер.
— А мне она совсем не нравится, — призналась Элизабет. — Если бы я побывала в ней при иных обстоятельствах, тогда бы я посмотрела бы на неё другими глазами, а так я её просто ненавижу.
— Не сгущай краски, — Дайнер потрепал дружеской рукой плечо девушки и лукаво подмигнул.
— Я и не пытаюсь.
— И где же эти легендарные Книги? — перешел Дайнер к делу, приведшему их в столь интересное место.
— Сейчас увидишь. Ты встань у того сталактита, — при этих словах девушка ткнула пальцем в направлении большого одиноко стоящего сталактита, — а ты, Лори, у того валуна, а когда все окажутся где надо, произносим «Агромпос».
— Зачем все эти сложности? — искренне удивился Дайнер.
— Книги на дне озера и мы должны его поднять, — заявила Лори.
— Так бы сразу и сказала, — засмеялся парень.
Он выкинул руку с карандашом в сторону озера и произнес:
— Гэршур!
Озеро по мановению его карандаша, взмыло вверх и осталось висеть под сводом пещеры, обнажая ящики с Книгами.
— Так вот где они были все это время, — задумчиво протянул Дайнер. — Никто бы и не подумал.
Он поспешил следом за Элизабет к ящикам. Лори бежала впереди, лихо перескакивая через камни. За ней еле поспевали Лиз и Дайнер. Добравшись до заветных ящиков, девушка, откинув тяжелую крышку, достала одну за другой несколько Книг и отложила их в сторону. Дайнер взял одну из них с намерением открыть.
— Не делай этого! — предупредила его Элизабет, пытаясь забрать у него Книгу. — Заклятие Книг может подействовать на тебя.
— Спасибо, что предупредила, — поблагодарил её парень и с явным сожалением положил Книгу обратно.
— Вот она! — воскликнула девушка.
— Кто? — не понял Дайнер такого восклицания.
— Нужная Книга, конечно. Это пятый том, и именно его мне предстоит сейчас открыть. Будь начеку. В прошлый раз все было крайне драматично. Хотелось бы сегодня обойтись без последствий. Но на всякий случай, будь готов ко всему. Я не знаю, как я прореагирую на эту Книгу.
— Ну давай, открывай. Посмотрим, что из этого получится.