— Что происходит около разлома? Ты туда телепортировала Бруно?
Окалани кивнула, пытаясь отдышаться, словно после быстрого бега.
— Да. Он еще попросил меня переместить к нему и другим магам его брата и еще одного мужчину в мантии. Если бы не это, я бы вернулась скорее.
В
— Это был пожилой седой мужчина? Он говорил с акцентом? И облачение у него белое?
Неужели она на самом деле телепортировала к разлому между мирами Папу Римского? Я не могла понять, хорошо это или плохо.
— Нет. У него смуглая кожа, темные волосы, а мантия красная с черным.
А, вот оно что! Архиепископ Фуэнтес. Друг Матти, в прошлом мощнейший священник-воин.
— Хорошо. Отлично поработала. А теперь слушай, что тебе нужно делать.
Я попала в сущий хаос и стала оглядываться по сторонам в поисках Бруно, Матти и других знакомых людей, но, увы, тщетно.
— Мэм, вам здесь нельзя находиться.
Обернувшись, я увидела сотрудника дорожной патрульной службы, одетого в форму и державшего руку на рукоятке револьвера.
У меня сохранился фэбээровский бейджик, который мне выдал Риццоли. Я повернула его так, чтобы коп его хорошо разглядел. Он сразу расслабился.
— Прошу прощения, мэм. Но вашей подружке придется уйти. Дети сюда не допускаются.
— Какая подружка?
Окалани уже должна была бы отправиться в путь, чтобы выполнить следующее задание. Оглядевшись по сторонам, патрульный коп ее не обнаружил. Все шло по плану.
— Извините, офицер. Наверное, вы тут немножко перегрелись.
Полицейский покачал головой и зашагал прочь, что-то бормоча себе под нос. А я высвободила несколько прядей, собранных в хвост, и накрыла ими уши. Как говорится — на крем от загара надейся, а сам не плошай.