У нижньому кінці Вотер-Лейн, що виходив до води, Гелоуглас окинув поглядом наявні човни.
— Отой може витримати нас усіх, — підсумував він, вказавши на довгу шлюпку і пронизливо свиснувши. Коли чоловік, що стояв біля шлюпки, спитав, куди ми зібралися, вампір узявся видавати йому розлогі та складні вказівки стосовно маршруту, до яких міських пристаней ми збиралися причалити і хто буде веслувати. А потім Гелоуглас гаркнув на власника човна, і той, скоцюрбившись біля ліхтаря на носі, замовк, час від часу знервовано позираючи через плече.
— Якщо ми будемо отак лякати кожного човняра, то це навряд чи сприятиме поліпшенню стосунків з нашими сусідами, — зауважила я, коли Метью сідав у човен, і багатозначно поглянула на двері пивоварні, розташованої неподалік. Хенкок без особливих церемоній підхопив мене і передав моєму чоловікові. Човен вискочив на річковий простір, і Метью міцно обхопив мене за талію. Навіть човняр — і той був вражений швидкістю, з якою ми рухалися.
— Не треба привертати до нас увагу, Гелоугласе, — різко кинув Метью.
— А, може, ти сядеш за весла, а я тим часом зігріватиму твою дружину? — Коли Метью не відповів, Гелоуглас похитав головою і сказав: — Я так і знав, що ти не погодишся.
М’яке світло ліхтарів з мосту Лондон Бридж пронизувало морок перед нами, і з кожним гребком Гелоугласа хлюпання швидкоплинної води ставало дедалі гучнішим. Метью окинув поглядом берегову лінію.
— Зупинися біля сходів Олд Свен Стеарз. Я хочу встигнути повернутися до човна і вирушити проти течії ще до того, як приплив зміниться відпливом.
— Тихше, — сердито прошепотів Хенкок. — Ми зібралися застукати Габбарда зненацька. А ти шумиш так, наче ми крокуємо до нього вулицею Чіпсайд із сурмами та знаменами.
Гелоуглас обернувся до корми і зробив два потужних гребки лівою рукою. Іще кілька гребків — і ми вже біля майданчика, що був не чим іншим, як просто старими облупленими сходами, які трималися на похилих пілонах. Там нас уже чекали кілька чоловіків. Човняр кількома різкими висловами прогнав їх геть, а сам вискочив із човна за першої ж нагоди.
Піднявшись до рівня вулиці, ми мовчки попрямували звивистими провулками, прожогом проскакуючи проміжки між домами та невеличкі парки. Вампіри рухалися крадькома, мов коти. Я ж ішла менш упевнено, перечіпаючись об каменюки та час від часу вступаючи в заповнені водою ковбані. Нарешті ми вийшли на широку вулицю. Із її дальнього кінця чувся сміх, а з широких вікон на вулицю лилося світло. Приваблена теплом, я потерла руки. Може, то був кінцевий пункт нашої подорожі. Можливо, все скінчиться просто й швидко: ми продемонструємо Габбарду мою обручку і повернемося додому.