– Фаре, что случилось? – Айна подошла к нему вплотную и отыскала в темноте его большую теплую ладонь. Мгновение эта ладонь казалась онемевшей, но потом нежно сомкнулась вокруг ее пальцев.
Очень нежно. У Айны сердце скатилось куда-то в живот.
– Капитан подозревает, что нас преследуют пираты, – принц ответил ей спокойным голосом, но за этим спокойствием она ощутила, что нервы его натянуты, как канаты.
– Откуда здесь взяться пиратам? – удивилась Айна. – Они давно не водятся в этих водах...
– Не водились, – мрачно ответил ей капитан, зрелый плотный мужчина с короткой бородой и крупным, как груша, носом. – Не водились, леди. Но море, как вы понимаете, не самое стабильное в мире место, – он невесело усмехнулся своей шутке. – У меня есть все основания полагать, что нас преследуют. И все основания думать, что мы не сможем уйти от погони.
– Но... – Айна растерялась. -– Ведь «Стриж» – самое быстрое судно, подобных ему нет!
– Не было, – снова усмехнулся капитан. Его крупные ладони лежали на перилах кормы. На левой не доставало мизинца. В неярком свете луны и звезд Айна видела, как пальцы моряка отстукивают рваный ритм. – До моих ушей доходили слухи, что в водах у Заморья появился корабль, равных которому еще не возводили. Якобы его спустили с верфей Тиргасы прошлым летом.
– А почему вы решили, что это он? – Айна ощущала, как у нее внутри нарастает страх, но старалась говорить так, чтобы голос ее не выдал. – Темно ведь... Я ничего не вижу.
– Возьмите, леди, – капитан протянул ей длинный предмет, в котором Айна узнала зрительную трубу. – Приложите к глазу, а я поверну ее куда надо. Во-он там, видите? Большое темное пятно на фоне неба.
Она увидела.
Судно было огромным. Действительно огромным. Намного больше «Стрижа». И оно не отставало.
Опустив зрительную трубу, Айна сделала глубокий вдох. Страх стал еще сильнее. Особенно, когда она увидела цепкий ледяной взгляд Лиана, тоже смотревшего в сторону темного силуэта. Это был взгляд убийцы, который уже прикидывал, какая мачта должна вспыхнуть первой. Шуна, судя по всему, тоже оценила степень его готовности выпустить наружу свою темную сторону и мягко тронула за плечо.
– Эли... Вы ведь не наделаете глупостей, а?
– С вашего позволения... – осторожно подал голос капитан гвардейцев, – Ваше Высочество, я бы рекомендовал дамам спуститься обратно вниз. А вам самим уже пора облачиться в броню. Мы не знаем, когда преследователи решатся напасть. Неправильно, что мои люди уже в полной готовности, а те, кого им предстоит защищать – нет.
– Да, вы правы, капитан Лест, – решительно ответил Фарр и обернулся к остальным: – Идемте, нам и правда нужно подготовиться.