– Что даст государство за решение этой проблемы?
Я улыбалась, а кирус Март удивлённо таращился на меня, не понимая, шучу я или нет.
Глава 69
Глава 69
– Естественные враги крыс – кошки.
– Кир Стефания, на каждом судне есть своя любимица, обязательно!
– Лучше иметь не одну, а двух-трёх. Вы не учитываете, что не все кошки могут и умеют охотиться на крыс. А есть ещё один способ, достаточно неприятный. Но вполне действенный.
– Даже не представляю, о чём вы сейчас говорите.
– Нужна большая металлическая бочка и пара десятков живых крыс. Взрослых. Если у крыс не будет пищи – они начнут пожирать друг друга. Та, которая останется в бочке живой, будет приучена воевать с собратьями. Если её выпустить на корабле, она со временем выведет всех остальных.
Марта передёрнуло...
– Где вы узнали такую... такое?!
Ответ на данный вопрос я приготовила заранее.
– Очень давно у моего папы был знакомый владелец пекарни. А я, как и многие детишки, обожала подслушивать взрослые разговоры. Эта история прозвучала как страшная сказка и я её запомнила.
– Вы часто удивляете меня необычными идеями.
– Мне просто нравится соединять знания из разных областей. Например, ответьте мне, кирус Март, что общего у парусного судна и моей кондитерской?
– Ну, наверное – повар?
– Вряд ли повар-кондитер сумеет угодить морякам, кирус Март… – я даже улыбнулась, представляя матроса, отворачивающегося от миски каши и выбирающего крошечное пирожное с кремовой звёздочкой. – Но ответ близко. Это – кухня.
Понимаете, и на судне, и в кондитерской есть кухня. Но я вижу в устройстве морских кухонь одну большую ошибку.
– Интересно. Ваши мысли всегда необычны, но что может быть правильным или неправильным на кухне?! Очаг, котлы и место для разделки продуктов.
– Неправильным, кирус Март, на кухне может быть всё. Начиная от формы очага, заканчивая расположением места для готовки. Если хотите, я могу нарисовать вам несколько типов разных кухонь. Просто на бумаге. И вы сами увидите, какая большая разница между ними.