– Сердца! – вдруг воскликнула Зафира, садясь.
Насир дёрнулся, упёрся локтем в ящик рядом с ними. «Ящик!» Он резко открыл крышку, невольно затаил дыхание, когда увидел, что все четыре сердца пульсируют внутри. Его подозрения выросли втрое.
– Эй. А где Цзинань? – спросила Кифа, с нарастающей тревогой разглядывая просторную комнату: алые меджлисы[8] на полу, почти не изношенные подушки, словно здешние обитатели никогда не сидели подолгу. Россыпь карт и старых папирусов, тростниковые палочки для письма, астролябия и незаконченные заметки. Вдоль противоположной стены выстроились полки, полные книг и старинных артефактов, которые, казалось, вот-вот рассыпятся. Сбоку была единственная дверь – закрытая.
И ни следа зарамского капитана.
– Это место, – Кифа говорила тихо, медленно. – Оно напоминает мне о доме.
То, с каким усилием давались ей слова, дало понять, почему вязь чернил пелузианских эрудитов не украшала обе её руки.
Зафира поднялась с тем проворством, от которого у Насира всегда сжималось горло, и он отметил, как девушка быстро потянулась за сумкой – убедиться, что Джаварат всё ещё внутри. «Повезло же этой книге».
Он раздвинул шторы на одном из узких окон и выглянул наружу: финиковые пальмы, ухоженные сады, богато украшенный край огромного здания. Взгляду открывалось немного, но это точно были не трущобы. Дворец, должно быть, лежал совсем недалеко отсюда. И отец, скорее всего, был совсем недалеко, под властью медальона и чудовища.
– Похищение, – проговорила Кифа, и её голос чуть звенел от напряжения. – Подумать только – из всего, что с нами могло случиться в Крепости Султана, случилось это.
– Ты знаешь, где мы? – спросила Зафира.
Не сразу он понял, что вопрос обращён к нему. Взгляд ледяных глаз застал его врасплох.
– Я не знаю, что находится внутри каждого дома в Крепости Султана, – ответил он – резче, чем хотел.
– Если бы знал, я бы невольно задавалась вопросом – принц ты или амбициозный управляющий.
Он сжал в кулаке клочок тени.
– Нет, я не знаю, где мы.
– Видишь, не так уж сложно было ответить, правда? – Она удовлетворённо усмехнулась, и в груди кольнуло.
– Мужчины – как рыбы, – сказала Кифа, и её голос чуть дрогнул, выдавая напряжение.
– Блестящие и почти без мозгов? – уточнила Зафира.
Кифа, помедлив, подняла ящик.