Светлый фон

Он отправил отряд, он отправил корабль... за все остальное отвечал Лофрейн. Непосредственно за операцию.

Он присутствовал на месте похищения, он должен был отвезти графиню на корабль и расплатиться с наемниками. Именно он.

А уж что там и как сложилось...

Горацио наоборот, все утро крутился во дворце, дабы его никто не заподозрил.

Здесь он! И ни в чем не принимал участие.

Он чист, как стеклышко, вот!

— Вы организовали похищение?

— Ваше величество, я могу поклясться перед ликом Альдоная...

— Не сомневаюсь, можете. Клятвопреступников карают ТАМ, а вы пока еще здесь, — Ричард смотрел пристально, жестко, холодно. — Можете.

— Ваше величество, я...

— Я помню, Альден. И учтите, от долгой и мучительной смерти вас спасает только ваш статус посла.

— Ваше величество!

— Я взял на контроль это дело, Альден. И если я узнаю, что вы причастны к похищению...

Альден поежился.

— Умоляю вас, ваше величество.

— Пока не найдется Лилиан Иртон, Альден, вы будете гостем Ативерны. И радуйтесь, что просто гостем, не заключенным. Уверяю вас — меня не остановят дипломатические осложнения.

И ведь действительно не остановят, кто б сомневался.

— Ваше величество, я могу вас заверить...

— Меня не надо заверять, Альден. Я посылаю корабли на перехват «Танцующей русалки». И если на ее борту окажется Лилиан Иртон... молитесь, Альден. Хорошо молитесь.–

— Да, ваше величество.