Брайс Корвус прижал меня к стене с голодной ухмылкой на лице, его клыки были выставлены напоказ. — Говорят, ты хочешь помочь Братству, так что вот тебе первое задание — стать новобранцем.
— Я не вступаю, я просто согласился помочь Райдеру за дополнительные деньги, — я задыхался от его крепкой хватки на моем горле. Не знаю, почему я должен был уточнить это прямо сейчас, но мой глупый рот предал меня.
— Я не вступаю, я просто согласился помочь Райдеру за дополнительные деньги, — я задыхался от его крепкой хватки на моем горле. Не знаю, почему я должен был уточнить это прямо сейчас, но мой глупый рот предал меня.
Брайс ударил меня затылком о стену, а затем прижал к моей груди лист бумаги. — Неважно. Если ты все испортишь, ты труп. И я имею в виду не пустую угрозу. Я имею в виду десять кусков в переулке, понял?
Брайс ударил меня затылком о стену, а затем прижал к моей груди лист бумаги. — Неважно. Если ты все испортишь, ты труп. И я имею в виду не пустую угрозу. Я имею в виду десять кусков в переулке, понял?
— Понял, — вздохнул я, изо всех сил стараясь не дрожать, когда он отпустил меня и с вампирской скоростью бросился прочь, оставив дверь медленно закрываться за ним.
— Понял, — вздохнул я, изо всех сил стараясь не дрожать, когда он отпустил меня и с вампирской скоростью бросился прочь, оставив дверь медленно закрываться за ним.
Я тяжело вздохнул и потянулся за запиской, которую он приклеил к моей груди. Отрывая ее с замиранием сердца, я взглянул на инструкции.
Я тяжело вздохнул и потянулся за запиской, которую он приклеил к моей груди. Отрывая ее с замиранием сердца, я взглянул на инструкции.
Лунная улица, 21
Забрать там Стар Ровер и отвезти его по адресу, указанному в спутниковой навигации.
Ключ на переднем левом колесе.
Тридцать минут и отсчет пошел.
— Черт, — шипел я, выбегая из двери в ночной воздух и на ходу срывая с себя одежду. Я запихнул все в сумку, прыгая по дороге, чтобы снять правый ботинок, прежде чем сделать то же самое с другим.
— Черт, — шипел я, выбегая из двери в ночной воздух и на ходу срывая с себя одежду. Я запихнул все в сумку, прыгая по дороге, чтобы снять правый ботинок, прежде чем сделать то же самое с другим.
Лоренцо Оскура шел по тропинке и, заметив меня, помахал рукой, его глаза возбужденно блестели. — Эй, Гарет, у меня есть еще несколько советов для тебя! — позвал он.
Лоренцо Оскура шел по тропинке и, заметив меня, помахал рукой, его глаза возбужденно блестели. — Эй, Гарет, у меня есть еще несколько советов для тебя! — позвал он.
— Не сейчас, Лоренцо, — я продолжал раздеваться, и когда я оказался голым, с эластичным шнуром от сумки на шее, я выпустил свою форму Ордена. Набрав скорость на всех четырех копытах, я помчался по бетону, а Лоренцо с разочарованным видом смотрел мне вслед. Студенты бросились прочь с моего пути, когда я расправил крылья, сильно взмахнул ими и взмыл в небо.