Светлый фон

Элис:

Жаль, я надеялась, что вы оба придете…

Жаль, я надеялась, что вы оба придете…

 

Данте:

Я приду, если ты хочешь;)

Я приду, если ты хочешь;)

 

Я надулась, когда прочитала это, потому что это было неправдой. Данте не смог бы ничего сделать со мной, если бы пришел, благодаря своей глупой сделке с Райдером. Но, возможно, он мог сделать что-то оттуда.

мог

Я быстро открыла Фаегль Переводчик на своем Атласе и проверила несколько фраз на его языке, прежде чем лечь на огромную кровать.

Как только я запомнила их, я позвонила Данте.

Раздался один гудок, прежде чем он ответил, и от глубокого мурлыканья его голоса у меня по позвоночнику пробежала дрожь тоски.

— Ciao, amore mio (п.п. Привет, любимый).

(п.п. Привет, любимый)

Мое сердце забилось немного быстрее от пришедшей в голову идеи, но я не собиралась отступать из-за переживаний. — Cosa indossi? — спросила я. Что на тебе надето?

Что на тебе надето?

Данте мрачно рассмеялся, и от этого звука у меня задрожала кожа.

— Полотенце, — ответил он, мгновенно согласившись на игру, и мне не пришлось его уговаривать.

— Ты весь мокрый после душа? — медленно спросила я.